Anonymous
Anonymous asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

可以幫我看有錯誤嗎?"男女之間有可能純友誼嗎?

男女之間有可能純友誼嗎?

It's possible that men and women can be friend without being lovers?

如果你的男性/女性好朋友跟你告白,你會有什麼反應?

(這句不會)

你了解你的男性/女性好朋友嗎?

Do you understand your good men/women friends?

請問第二句要怎翻?第一、三有錯嗎?要怎改?謝謝!

4 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    男女之間有可能純友誼嗎?

    It's possible that men and women can be friend without being lovers?

    -> Is it possible that there are just friendship between man & woman?

    如果你的男性/女性好朋友跟你告白,你會有什麼反應?

    What will you do if your male / female friend confession his / her love to you?

    (這句不會)

    你了解你的男性/女性好朋友嗎?

    Do you know / understand) your male / female friends?

    Know 在此處是指認識了解的意思 , 而不是只有知不知道的意思.

  • Anonymous
    1 decade ago

    男女之間有可能純友誼嗎?- 可譯成"Can men and women be friends?"感覺會更簡潔有力喔~

  • Anonymous
    1 decade ago

    男女之間有可能純友誼嗎?

    It's possible that men and women can be friend without being lovers?

    沒有錯~或者↓

    Is it possible to have pure friendship between men and women?

    這樣翻譯更簡潔有力=D

    如果你的男性/女性好朋友跟你告白,你會有什麼反應?

    If an opposite sex friend admits to having feelings for you, how would you react?

    (如果有異性朋友坦承對你感覺,你會如何反應?)

    OR

    If a male/female friend admits to having feelings for you, how would you react?

    你了解你的男性/女性好朋友嗎?

    Do you understand your good men/women friends?

    沒有錯~

    不過簡單一點直接說異性朋友就好

    Do you understand your good friend of opposite sex?

    Is it possible that there are just friendship between man & woman?

    are要改成is...單數關係

    What will you do if your male / female friend confession his / her love to you?

    confession要改成confess(動詞)...

  • 1 decade ago

    第一及第三句都沒翻錯. 第二句可翻成 - what is your reaction when your male/female friends tell you that they think you are more than their friends. 你的反應如何, 當你的男性/性朋友告訴你, 他們認為你不只是朋友而已?蠻有意思的討論

    Source(s): self
Still have questions? Get your answers by asking now.