Yahoo Answers is shutting down on May 4th, 2021 (Eastern Time) and beginning April 20th, 2021 (Eastern Time) the Yahoo Answers website will be in read-only mode. There will be no changes to other Yahoo properties or services, or your Yahoo account. You can find more information about the Yahoo Answers shutdown and how to download your data on this help page.

誰有yesterday once more的翻譯

誰有yesterday once more的翻譯

還有這首的類似賞析 介紹

2 Answers

Rating
  • 布露
    Lv 7
    2 decades ago
    Favorite Answer

    http://tw.knowledge.yahoo.com/question/index?qid=1... I was young I'd listen to the radio Waitin' for my favorite songs When they played I'd sing along, It made me smile Those were such happy times And not so long ago How I wondered where they'd gone But they're back again Just like a long lost friend All the songs I loved so well (*)Every Sha-la-la-la Every Wo-wo-wo Still shines Every shing-a-ling-a-ling That they're starting to sing's So fine When they get to the part Where he's breakin' her heart It can really make me cry Just like before It's yesterday once more Lookin' back on how it was In years gone by And the good time that I had Makes today seem rather sad So much has changed It was songs of love that I would sing to then And I'd memorize each word Those old melodies Still sound so good to me As they melt the years away Repeat(*) All my best memories Come back clearly to me Some can even make me cry Just like before It's yesterday once more Repeat(*) ===[中譯 by 科見美語]昨日重現年輕時候的我,喜歡守在收音機旁,等候喜愛歌曲的播放,然後跟著一同哼唱。這帶給了我歡笑。那真是一段愉快的時光。而不久前我才感歎它的消逝,但如今它又回來,就像流散許久的朋友。這些我所熱愛的歌曲,每一句Sha-la-la-la,每一句Wo-o-wo-o依舊盈繞耳旁。他們唱的每一句Shing-a-ling-a-ling依舊美妙如常,當唱到他傷她心的地方,一如往昔地,我淚落雙行。這正是昨日重現的景象。回首當年的光景和我曾擁有的歡樂時光,使得今日格外地蒼涼,因為物換星移,人事全非。那些我曾唱過的愛情歌曲,我都記得每字每句。那些逐漸消失在歲月裡的古老旋律,聽來依舊甜蜜。每一句Sha-la-la-la,每一句Wo-o-wo-o依舊美妙如常。他們唱的每一句Shing-a-ling-a-ling依舊美妙。我最美好的回憶,清晰地呈現眼前,一如往昔地,我又淚落隻行。這正是昨日重現的情況。*每一句Sha-la-la-la,每一句Wo-o-wo-o,他們唱的每一句Shing-a-ling-a-ling,依舊美妙如常。**~*重複 賞析 介紹 請開啟這喔~ http://tw.knowledge.yahoo.com/question/?qid=140512...

    Source(s): 文中有註明
  • alice
    Lv 5
    2 decades ago

    Yesterday Once More

    Written:Richard Carpenter/John Bettis

    When I was young

    I'd listen to the radio

    Waitin' for my favorite songs

    When they played I'd sing along

    It made me smile

    Those were such happy times

    And not so long ago

    How I wondered where they'd gone

    But they're back again

    Just like a long lost friend

    All the songs I loved so well

    Every Sha-la-la-la

    Every Wo-o-wo-o

    Still shines

    Every shing-a-ling-a-ling

    That they're startin' to sing's

    So fine

    When they get to the part

    Where he's breakin' her heart

    It can really make me cry

    Just like before

    It's yesterday once more

    Lookin' back on how it was

    In years gone by

    And the good times that I had

    Makes today seem rather sad

    So much has changed

    It was songs of love that

    I would sing to then

    And I'd memorize each word

    Those old melodies

    Still sound so good to me

    As they melt the years away

    Every Sha-la-la-la

    Every Wo-o-wo-o

    Still shines

    Every shing-a-ling-a-ling

    That they're startin' to sing's

    So fine

    All my best memories

    Come back clearly to me

    Some can even make me cry

    Just like before

    It's yesterday once more

    *Every Sha-la-la-la

    Every Wo-o-wo-o

    Still shines

    Every shing-a-ling-a-ling

    That they're startin' to sing's

    So fine

    *~*Repeat

    ===[中譯 by 科見美語]

    昨日重現

    年輕時候的我,喜歡守在收音機旁,

    等候喜愛歌曲的播放,然後跟著一同哼唱。

    這帶給了我歡笑。那真是一段愉快的時光。

    而不久前我才感歎它的消逝,但如今它又回來,

    就像流散許久的朋友。這些我所熱愛的歌曲,

    每一句Sha-la-la-la,每一句Wo-o-wo-o依舊盈繞耳旁。

    他們唱的每一句Shing-a-ling-a-ling依舊美妙如常,

    當唱到他傷她心的地方,一如往昔地,我淚落雙行。

    這正是昨日重現的景象。

    回首當年的光景和我曾擁有的歡樂時光,

    使得今日格外地蒼涼,因為物換星移,人事全非。

    那些我曾唱過的愛情歌曲,我都記得每字每句。

    那些逐漸消失在歲月裡的古老旋律,聽來依舊甜蜜。

    每一句Sha-la-la-la,每一句Wo-o-wo-o依舊美妙如常。

    他們唱的每一句Shing-a-ling-a-ling依舊美妙。

    我最美好的回憶,清晰地呈現眼前,一如往昔地,

    我又淚落隻行。這正是昨日重現的情況。

    *每一句Sha-la-la-la,每一句Wo-o-wo-o,他們唱的每一句

    Shing-a-ling-a-ling,依舊美妙如常。*

    *~*重複

    Source(s): 61歌詞庫
Still have questions? Get your answers by asking now.