Anonymous
Anonymous asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

有關憂鬱症的英文翻譯

The results seem to support the hypotheses derived from Beck’s theory [7]. That is, high-trait depressive participants showed not only attentional bias but also memory bias specifically for sad faces, relative to low-trait participants. How-ever, the attentional bias can mainly be explained by the fact that low-trait depressive participants avoid attending to sad faces, not because high-trait participants were hyperattentive to sad faces.

我要的是完整的翻譯唷!

不是要翻譯軟體翻的。謝謝各位的幫忙。

1 Answer

Rating
  • 追逐
    Lv 5
    1 decade ago
    Favorite Answer

    這結果似乎支持了Beck's 的理論假設。其內容是:具有高度憂鬱特徵的病患相對於具低度憂鬱特徵的病患,其特別對悲傷的面孔不僅在注意力上有所偏愛,在記憶方面亦是如此。然而,對悲傷臉孔的注意力偏好上,大部份我們可以將它解釋為:具低憂鬱特徵的病患會盡量避免去注意悲傷表情,而不是因為具高度憂鬱特徵病患會較留意悲傷面孔。

    2005-12-21 21:49:57 補充:

    哈!重點是你看得懂嗎?

    Source(s): 心理系畢業的我
Still have questions? Get your answers by asking now.