Trending News
請幫我翻譯對話中文翻英文20點
A:寶貝~我回來了
B:我今天看到一個包包好好看唷~可以買嗎?
A:不行~包包都好幾個了
B:拜託
A:沒得商量
B:拜託~
A:我餓了~飯勒?
B:沒有煮啦~逛一天的街累死了
A:什麼~沒有煮
B:對壓~自己去外面買便當壓
A:我工作那麼辛苦~妳一點都不體貼
B:不買給我~以後都吃便當
A:買便當要花錢耶
B:買菜也要花錢壓
A:那你買包包不用前嗎
B:可是你買給~就一舉兩德壓
A:這樣錢花的更多
B:拜託
A:你真的很愛花我的錢耶
B:不花你的要花誰的
A:我的
B:妳的錢就是我的錢~我的錢還是我的錢
A:天壓~
B:怎樣?
A:不公平
B:那不然角色互換壓
A:換我煮飯?
B對壓~但不種花錢
A:用不著那麼絕情吧
B:管你~
A:拜託~
B:不不不~~~你買包包給我啦
A:我考慮一下
B:快一點啦~
A:好吧
B:乖~這才對嘛
A:走吧
3 Answers
- Anonymous2 decades agoFavorite Answer
A:treasure~I came back
B:I see a wrap today very good-looking~can buy?
A:do not go~wrap all quite a few
B:please
A:did not get the business the quantity
B:please~
A:I was hungry~rice ?
B:did not cook~stroll the street for a day dead tired
A:what~did not cook
B:to press~the oneself goes to the outside to buy the lunch box to press
A:I work so and hard~you are not considerate of at all
B:do not buy to me~hereafter all eat the lunch box
A:buy the lunch box to want to spend money
B:buy the vegetables to also want to spend money to press
A:that do not your buying to wrap need to be before
B:but you buy to~ with one action two virtuous press
A:so money spends of more
B:please
A:you really love to spend my money very much
B:do not spend you to to spent who of
A:my
B:your money is my money~my money still my money
A:the day presses~
B:how?
A:unfair
B:that otherwise the role changes to press with each other
A:change me to cook rice?
B to press~but don't cultivate flowers money
A:have no call to so extremely the feeling
B:take care of you~
A:please~
B:not not not~~~you buy to wrap to me
A:I consider a while
B:hurry up~
A:all right
B:lovely~this is just to
A:leave
- 伯伯Lv 52 decades ago
A:寶貝~我回來了 Honey, I' m home!
B:我今天看到一個包包好好看唷~可以買嗎? I saw a beautiful bag today, may I buy it?
A:不行~包包都好幾個了 No, you already have so much bags.
B:拜託 Please.
A:沒得商量 Nope.
B:拜託~Pleeaassee.
A:我餓了~飯勒? I' m hungry, where's my food?
B:沒有煮啦~逛一天的街累死了 Didn' t cook it, shopping made me so tired.
A:什麼~沒有煮 What! didn' t cook?
B:對壓~自己去外面買便當壓 Yeah! go buy lunch yourself.
A:我工作那麼辛苦~妳一點都不體貼 I worked so hard today, your're not considerate.
B:不買給我~以後都吃便當 Don' t buy it for me, than eat lunch forever.
A:買便當要花錢耶 Buyiny a lunch costs money!
B:買菜也要花錢壓 Buying vegetables costs money too!
A:那你買包包不用前嗎 Don' t costs money when you buy a bag?
B:可是你買給~就一舉兩德壓 But if you buy it for me, it will kill two birds with one stone!
A:這樣錢花的更多 That costs more money!
B:拜託 Please
A:你真的很愛花我的錢耶 You love spending money!
B:不花你的要花誰的 If I don' t spend yours who will I spend.
A:我的 Mine
B:妳的錢就是我的錢~我的錢還是我的錢 Your money is my money, my money is my money.
A:天壓~ God
B:怎樣? Well?
A:不公平 That' s not fair.
B:那不然角色互換壓 Then let' s change charachters.
A:換我煮飯? My turn to cook?
B對壓~但不種花錢 Yeah, but not spending money.
A:用不著那麼絕情吧 Don' t be so selfish.
B:管你~ As if I care.
A:拜託~ Please.
B:不不不~~~你買包包給我啦 No, you buy the bag for me.
A:我考慮一下 Let me think.
B:快一點啦~ Quick!
A:好吧 Okay.
B:乖~這才對嘛 That' s more like it.
A:走吧 Let' s go!
Source(s): 在國外六年的我 - 2 decades ago
A:寶貝~我回來了 Baby~ I'm back!
B:我今天看到一個包包好好看唷~可以買嗎? I saw a really pretty bag~ can I buy it?
A:不行~包包都好幾個了 No! You alreasy have so many!
B:拜託 Please
A:沒得商量 No way~
B:拜託~ Please~
A:我餓了~飯勒? I'm hungry~ where's the meal?
B:沒有煮啦~逛一天的街累死了 I didn't make it~ I was so tired because of the shopping whole day~
A:什麼~沒有煮 What? You didn't cook?
B:對壓~自己去外面買便當壓 Yeah~ Go but yourself a meal~
A:我工作那麼辛苦~妳一點都不體貼 You're so careless~ I was working so hard!
B:不買給我~以後都吃便當 If you don't let me buy the bag~ I'll never cook for you again.
A:買便當要花錢耶 Eat outside needs money.
B:買菜也要花錢壓 You need money to buy materials for cooking too!
A:那你買包包不用前嗎 You don't need money for your bag?
B:可是你買給~就一舉兩德壓 But if you buy that for me, then we sloved the problem!
A:這樣錢花的更多 You spend more by doing that!
B:拜託 Please
A:你真的很愛花我的錢耶 You really like to spend my money huh?
B:不花你的要花誰的 Who's money should I spend then?
A:我的 Mine
B:妳的錢就是我的錢~我的錢還是我的錢 Your money is my money, my money is still my money.
A:天壓~ My God~
B:怎樣? What?
A:不公平 It's unfair!
B:那不然角色互換壓 Then how about we change our character?
A:換我煮飯? I cook?
B對壓~但不種花錢 Yeah~ But you can't spend money.
A:用不著那麼絕情吧 Don't be so cruel!
B:管你~ It's none of my besiness.
A:拜託~ Please
B:不不不~~~你買包包給我啦 No no no~~ Then buy the bag for me!
A:我考慮一下 Let me think about it
B:快一點啦~ Hurry~
A:好吧 Ok~
B:乖~這才對嘛 Nice~~ That's right~
A:走吧 Let's go
Source(s): me