no nickname
Lv 7
請問英文句子翻譯,只有一句
請問英文句子翻譯,題目如左:"Better to Leave Than Waste Away" 請問英文句子翻譯
Update:
這是時代雜誌對中國民運人士魏京生專訪所下的標題
刊於1998年1月解讀時代
4 Answers
Rating
- Anonymous1 decade agoFavorite Answer
Better to Leave Than Waste Away=="更好離開比浪費" 意思是不要虛度光陰Better to Leave Than Waste Away=====與其浪費理想生命在這裡.不如選擇離開===不要茍且偷生Better to Leave Than Waste A way====與其浪費這一條路.不如選擇離開===不要茍且偷生===不要得過且過
- Anonymous1 decade ago
Better to Leave Than Waste Away
應該是更好離開比浪費
意思是叫我們不要虛度光陰
- Anonymous1 decade ago
更好到離去比浪費離開
Better to Leave Than Waste Away
意思是不要虛度光陰
Still have questions? Get your answers by asking now.