Anonymous
Anonymous asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

請幫我看這篇英文的意思

The reason is because "cherished" describes the past. It means that it had already happened or done. So do not use "cherished" again unless you want to give it up or you want to quit. Do not give it up. If you do not have confidence on me, how can I give myself power and energy to go through that difficulty. I am getting more and more believe that you are the one. Wishing you understand what does that mean.

3 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    原因是因為〝珍愛〞說明是過去的事。它代表了那已經是過去了、不在了。所以請不要說〝珍愛〞這話,除非你想要放棄它而離去了。

    別放棄。如果你對我沒信心,那我又能如何給我自己力量及勇氣去度過難關。我已經漸漸的相信,你就是唯一。希望你了解這句話的意思。

    Source(s): ME
  • Anonymous
    1 decade ago

    理由是因為"珍惜"(這裡動詞加了過去式)描述了過去,意思是這已經發生過的或是已經完結的,所以不要再用cherished這個字(就是過去式的珍惜)這個字,除非你想要放棄或是終止

    不要放棄,假如你對我沒有信心,那我怎麼給我自己動力以及活力度過難關呢!我愈來愈相信你是那個人!希望你知道這是什麼意思

    p.s.這.......不會是情書吧~括弧裡的是我自己額外加的意思,用中文不太能直接解釋的出來~

  • Anonymous
    1 decade ago

    原因因為"珍愛"描述過去。 它方法 它已經發生或者做了。 因此不使用"珍愛" 再次除非你想要放棄它或者你想要辭職。 不要放棄它。 如果你不在我身上有把握,怎樣罐頭 我給我自己權力和精力經歷那個困難。 我得到越來越多地相信你是那個。 希望你理解什麼做那平均值。

Still have questions? Get your answers by asking now.