Trending News
Promoted
3 Answers
Rating
- ?Lv 72 decades agoFavorite Answer
應該是"東風惡˙歡情薄"˙
典出陸游詞<釵頭鳳>:
紅酥手,黃滕酒,滿園春色宮牆柳。
東風惡,歡情薄。
一懷愁緒,幾年離索。
錯、錯、錯!
春如舊,人空瘦,淚痕紅浥鮫綃透。
桃花落,閒池閣。
山盟雖在,錦書難託。
莫、莫、莫!
________________________________________________
東風惡:喻指母親干涉詞人與唐婉的婚姻。東風借典“東床”引申。晉時太傅派人去王導家擇婿。王家弟子聞訊都很拘謹,只有王羲之從容坦腹臥在東床,而被選中。後稱女婿為“東床”。“東風”也就象徵男方家庭。
歡情薄:指美滿的夫妻愛情緣份短淺。
________________________________________________________
這首詞是寫作者的愛情悲劇。陸游與表妹唐婉結婚後,夫妻恩愛。但因陸游的母親不喜唐婉,夫妻被生生拆散。後陸游春遊紹興沈園時,與唐婉相遇,唐婉以酒肴款待。宴散後,在沈園牆壁寫下這番交集百感的詞。
紅潤細軟的小手捧黃藤酒,宮牆旁一行春柳婆娑,爛漫的春花卻被無情的東風摧殘,你我歡聚的緣份太薄。滿懷的哀愁,長年孤獨的生活。錯了、錯了、錯了。如今春天依舊,唐婉也因分離而消瘦。淚水濕透了手絹。桃花凋落,園林漸漸冷清無人了,當初的山盟海誓的愛情,雖然沒有改變,卻已無法啟口。一切悲慘而又無可奈何。罷了、罷了、罷了。
這首追昔撫今的詞,兩次感歎,奔迸而出,催人淚下。
Still have questions? Get your answers by asking now.