Anonymous
Anonymous asked in 社會與文化語言 · 2 decades ago

交貨條件~商業電文....中翻英...急件

所有價格確認後,請提供正確的訂單,價格條件:FOB NET

為了達到一個小櫃,有產品的數量有變動,請您注意。

3 Answers

Rating
  • 2 decades ago
    Favorite Answer

    Please provides us revised purchase order after confirming all prices based on FOB NET. Also note that we adjusted the quantities of some items in order to meet a 20' container.

    **FOB NET要改一下哦,我想你想強調的是不含海運費,但加上NET反而更混淆,FOB就粉清楚了哦! FOB後是加出口港。看你們的貨櫃從那個港口出就註明那裡囉!

    Source(s): 我做貿易
  • 2 decades ago

    Dear Sir:

    All quotatoin are confirmed. Please place an order. the payment term is FOB NET.

    In order to loading full 20ft container. Please notice that the quantity of goods will be change.

    Best Regards,

    P.S. 原則上FOB就是當地含報關及吊櫃費的價格,FOB後面加港口國家,

    例如: 高雄結關 FOB KAOHSIUNG TAIWAN

    報 FOB NET 是否日後會有糾紛呢 請注意一下

  • Anonymous
    2 decades ago

    After confirmation on all the prices, please provide the accurate order, and the pricing condition is: FOB NET. Please note that in order to achieve a small container, some products' quantities may be vary.

Still have questions? Get your answers by asking now.