Anonymous
Anonymous asked in 教育與參考考試 · 2 decades ago

有人可以幫我翻譯成英文嗎?

上了大學,就好比進入下一個關卡。在台灣相較於技職體制企業比較喜歡雇用大學畢業的學生。所以學歷對我而言是重要的,自知天資並不聰穎,不過人的潛力是無窮的,我相信只要我肯唸,就可以達成我對我自己的期望。

我想把上面的句子翻成英文~

1 Answer

Rating
  • 2 decades ago
    Favorite Answer

    Entering the college is just like entering the next period of life. Most companies hire people graduated from universities instead of people graduated from schools for career

    discipline.(有點不確定"技職教育") It's very important for me to have the diploma. I know my talent isn't really good, but I believe it's limitless for the potentialities of human beings. I also believe if I study hard, I will achieve my expectation for myself.

    這是我自己翻的

    我盡力啦

    要是錯了...就...歹勢啦!

    Source(s): 自己努力試試看
Still have questions? Get your answers by asking now.