廣志
Lv 5
廣志 asked in 電腦與網際網路軟體 · 2 decades ago

找一個最好的翻譯工具~!!

我需要一個好用ㄉ翻譯工具

如下~ 下面ㄉ東西我都看不懂= =

希望各為能提供一下

% [whois.apnic.net node-1]

% Whois data copyright terms http://www.apnic.net/db/dbcopyright.html

inetnum: 203.71.0.0 - 203.72.255.255

netname: TANET

descr: Taiwan Academic Network

country: TW

admin-c: TA61-AP

tech-c: TA61-AP

mnt-by: MAINT-TW-TWNIC

changed: snw@www.edu.tw 19980908

status: ALLOCATED PORTABLE

source: APNIC

person: TANET ADMIN

address: Ministry of Education computer Center

address: 12F, No 106, Sec. 2, Heping E. Rd., Taipei

address: Taipei Taiwan

country: TW

phone: +886-2-2737-7010 ext. 305

fax-no: +886-2-2737-7043

e-mail: tanetadm@moe.edu.tw

nic-hdl: TA61-AP

mnt-by: MAINT-TW-TWNIC

changed: hostmaster@twnic.net 20020507

source: APNIC

inetnum: 203.72.207.0 - 203.72.207.255

netname: T-KHGS.TN.EDU.TW-NET

descr: Ministry of Education Computer Center

descr: 2F, No 106, Sec.2,Hping E. Rd.,

descr: Taipei Taiwan

country: TW

admin-c: CWC12-TW

tech-c: CWC12-TW

mnt-by: MAINT-TW-TWNIC

remarks: This information has been partially mirrored by APNIC from

remarks: TWNIC. To obtain more specific information, please use the

remarks: TWNIC whois server at whois.twnic.net.

changed: chuang@mail.moe.gov.tw 19970524

status: ASSIGNED NON-PORTABLE

source: TWNIC

person: CHI-WEN CHENG

address: KUANG HUA GIRLS' HIGH SCHOOL

address: 41, SUN-LI RD.,

address: TAINAN Taiwan

country: TW

phone: +886-6-238-6501 ext 208

fax-no: +886-6-235-0932

e-mail: khccw@mail.ncku.edu.tw

nic-hdl: CWC12-TW

changed: hostmaster@twnic.net 19991005

source: TWNIC

2 Answers

Rating
  • 2 decades ago
    Favorite Answer

    介紹你一個還不錯的工具...Yahoo!奇摩 捷徑列這裡面有你要的網頁翻譯看這種情形因該是查不到正確位置了...有三種情形第一種是你只是查到他的浮動IP位置(台北中華電信)...你沒有查到他主機的真正位置...第二種..你查到的是雅虎奇摩信箱的IP位置(台北雅虎總部)...也不是他真正的位置第三種是你查道的是他的學校IP(台南市私立光華女中)...可能是在學校網路發出來的...要查出是誰就比較困難了inetnum: 203.71.0.0 - 203.72.255.255netname: TANETdescr: 臺灣院網路國家: TWadmin c: TA61-AP技術c: TA61-APmnt 由: MAINT-TW-TWNIC改變: snw@www.edu.tw 19980908狀態: 分配的便攜式來源: APNIC人: TANET ADMIN地址: 教育部電腦中心地址: 12F, 沒有106, 秒。2, Heping E. Rd., 臺北地址: 臺北臺灣國家: TW電話: +886-2-2737-7010 ext 。305電傳沒有: +886-2-2737-7043電子郵件: tanetadm@moe.edu.twnic hdl: TA61-APmnt 由: MAINT-TW-TWNIC改變: hostmaster@twnic.net 20020507來源: APNICinetnum: 203.72.207.0 - 203.72.207.255netname: T-KHGS.TN.EDU.TW-NETdescr: 教育部電腦中心descr: 2F, 沒有106, Sec.2, Hping E. Rd.,descr: 臺北臺灣國家: TWadmin c: CWC12-TW技術c: CWC12-TWmnt 由: MAINT-TW-TWNIC陳述: 這資訊由APNIC 部份地反映了從評論: TWNIC 。獲得更加具體的資訊, 請使用評論: TWNIC 找人伺服器在whois.twnic.net

    。改變: chuang@mail.moe.gov.tw 19970524狀態: 被分配的NON-PORTABLE來源: TWNIC人: CHI-WEN 城地址: 台南市私立光華女中地址: 41, SUN-LI RD.,地址: 臺南臺灣國家: TW電話: +886-6-238-6501 ext 208電傳沒有: +886-6-235-0932電子郵件: khccw@mail.ncku.edu.twnic hdl: CWC12-TW改變: hostmaster@twnic.net 19991005來源: TWNIC

    Source(s): 自己...網路
  • 2 decades ago

    使用了這麼多的翻譯工具,其實個人覺得最好用的還是〝字典〞…

    雖然花的時間會多一點…但是收獲也會是最多的…

    Source(s): 自己體驗
Still have questions? Get your answers by asking now.