通靈王的第2首~Northern light~

通靈王ㄉ2首~Noethern light~ㄉ中文歌詞

我想要捏~~但是抄也抄不急~~各位大大請幫幫忙吧!!

Update:

一定要中文ㄉ歌詞呦~~拜託

5 Answers

Rating
  • Anonymous
    2 decades ago
    Favorite Answer

     

    圖片參考:http://tw.yimg.com/i/tw/ks/icon_bad.gif

    處理中,請稍候...

    Source(s): 這個人....太神啦!!
  • 韓佑
    Lv 6
    2 decades ago

    通靈王OP1-Over Soul

    甦醒吧!

    天空與大地交會處

    佇立在這個世界

    誕生出生命隨而沉沒

    不斷重覆著因果循環

    如此的命運與過往的瞬間

    夢想也失去了力量

    在同個地點再一次重生

    正義的深處夢想還有氣息

    相信累積的力量

    正義的深處隱藏著黑暗

    看透世間的一切

    揮出手中劍

    並不是為了斬斷命運

    而是劃破糾纏的葛藤

    喚醒它!

    鮮明地~

    let there be light(將黑暗給毀滅)

    revive a soul(我們是通靈者)

    》通靈王OP2-Northern lights

    照亮你Northern Lights

    被撕裂成兩半的靈魂

    無處可歸的悲哀,揪住自己的心

    為何在這個時代相遇

    找尋的路如幻影般消逝

    毫不動搖

    也不堅強

    前進的目標

    將有探索的答案

    總有一天會達到的夢想

    此刻靜靜地感受

    你的決心,我的迷惘

    指引著我們相遇

    愛罪夢以及黑暗

    全部背負在身上

    你的力量,我的心靈

    在交叉重疊的瞬間

    將爆發出火花…

    Do you be lieve in destiny?

    》通靈王ED1-trust you

    微風溫柔地吹拂著我的頭髮

    與昨日相同獨自靜靜走在夕陽下

    注視著什麼呢

    眼神望著遠方 注視著未來

    別回頭往前走

    有時會感到無奈

    有時會嘗到痛苦

    好想追上你 抱緊你 對你表白

    然而現在卻無法開口對你說出自己的夢想

    只相信曾經握在手中的那一天

    》通靈王ED2-おもかげ

    映在鏡中的側臉

    彷彿互相重疊的幻影My heart is breaking

    如同擦身而過的風

    讓人無法補捉Why is it you?

    無法到達的指間

    只好獨自緊緊握住

    無法交談的言語

    隨夜空的星星而逝

    再也無法回頭

    Ah 即使是悲傷 即使是剎那

    都是你生命的證明

    Ah 漂浮不定

    心靈迷霧的盡頭

    I made up my mind

    》通靈王完結ED-魂魄重ねて(靈魂交錯)

    背對朝陽

    眺望的前方有著

    鮮豔的炫目的彩虹橫跨

    舒服的風吹拂著

    現在就已世界的盡頭為目標踏上旅程吧

    從相遇開始

    那個笑容就讓我心安

    想去守護 想去相信

    無論何時 就算相隔兩地

    心卻一直都是同在的

    在暖暖的溫馨上頭

    交疊上靈魂吧

    向一道流星祈求幸福

    想去守護 想去相信

    無論何時 就算相隔兩地

    通靈王全部的歌詞我都給你了,別忘了要選我

    Source(s): 自己
  • Anonymous
    2 decades ago

    Northern lights/林原めぐみ

    君に届け Northern lights・・・

    引き裂かれた二つの魂(こころ)

    行(ゆ)き場のない想いが 胸をしめつけ

    なぜこの時代(とき)に出逢ったのかと

    問い掛ける術は

    冴えた影に散る

    揺らぐことない

    強さなどなく

    進んだ先に

    求める答えがある 

    愛も罪も夢も闇も

    今すべて身にまとって

    君の力 僕の心 

    重なりあった瞬間

    何が生まれる・・・

    Do you believe destiny?

    緑白色(うすみどりいろ)の幻が

    この星の悲しみを優しく包む

    同じ運命を たどるかと

    はるか彼方から

    歌声が響く

    あきらめるには

    まだ早すぎる

    折り重なった

    光に希望をのせて

    そしていつか届く夢を

    今静かに感じよう

    君の決意 僕の迷い

    めぐり逢いが指し示めす

    道標(みち)を信じて

    I live with facing my destiny.

    そしていつか届く夢を

    今静かに感じよう

    君の決意  僕の迷い

    めぐり逢いが指し示めす

    愛も罪も夢も闇も

    今すべて身にまとって

    君の力  僕の心 

    重なりあった瞬間

    何が生まれる・・・

    Do you believe destiny?

    羅馬拼音

    kimi ni todoke Northern lights...

    hikisakareta futatsu no kokoro

    yukiba no nai omoi ga mune o shimetsuke

    naze kono toki ni deatta no ka to

    toikakeru sube wa

    saeta kage ni chiru

    yuragu koto nai

    tsuyosa na do naku

    susunda saki ni

    motomeru kotae ga aru

    ai mo tsumi mo yume mo yami mo

    ima subete mini matotte

    kimi no chikara boku no kokoro

    kasanariatta shunkan

    nani ga umareru...

    Do you believe in destiny?

    usu midori-iro no maboroshi ga

    kono hoshi no kanashimi o yasashiku tsutsumu

    onaji unmei o tadoru ka to

    haru ga kanata kara

    uta koe ga hibiku

    akirameru ni wa

    mada hayasugiru

    ori kasanatta

    hikari ni kibou no sete

    so*****e itsuka todoku yume o

    ima shizuka ni kanji you

    kimi no ketsui boku no mayoi

    meguriai ga sashishimesu

    michi o shinjite

    I live with facing my destiny.

    so*****e itsuka todoku yume o

    ima shizuka ni kanji you

    kimi no ketsui boku no mayoi

    meguriai ga sashishimesu

    ai mo tsumi mo yume mo yami mo

    ima subete mini matotte

    kimi no chikara boku no kokoro

    kasanariatta shunkan

    nani ga umareru...

    Do you believe in destiny?

    Source(s): 網路
  • Anonymous
    2 decades ago

    【歌詞】通靈_Northern lights--中文

    帶給你 Northern lights(北極光)

    在被分裂的兩個心

    胸中一直有個煩惱的想法

    為什麼會在這個時代相遇

    問出的結果

    在影子中散去

    不需要動搖

    不必勉強

    在前進的路上

    答案就在前面

    然後將那總有一天實現的夢想

    現在靜靜的去感受

    你的決意 我的迷惘

    相逢之時將會做出指示

    在愛 罪 夢 闇中

    現在將一切集中在身

    你的力量 我的決心

    在重疊的那瞬間

    將會有什麼產生…

    Do you believe in destiny?

    (你是否相信這夢幻?)

    轉載請著名

    ←≡ 動漫之家 ≡→

    http://tw.club.yahoo.com/clubs/2j4a04/

  • How do you think about the answers? You can sign in to vote the answer.
Still have questions? Get your answers by asking now.