Rachel asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

請幫我英文翻譯 (請不要用翻譯軟體翻譯喔)

請幫我翻譯以下內容吧><

"茲保證我司生產產品奇出貨品質全部達到規格書標準,如因我司產品品質問題,所造成損失,將由我司負擔."

2 Answers

Rating
  • Anonymous
    1 decade ago
    Favorite Answer

    This letter certifies to guarantee that all products of xx(公司名稱) have reached regulatory standards. xx(公司名稱) will take responsibility for all loss and damages that may have caused by unsatisfying product issues.

    Source(s): 我自己
    • Login to reply the answers
  • Neil
    Lv 7
    1 decade ago

    This guaranteed I will take charge of produce the product wonderfully to produce goods the quality completely to achieve the specification book standard, if because I take charge of the product quality question, causes the losses, will take charge of by me bears

    Source(s): ...
    • Login to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.