Anonymous
Anonymous asked in 藝術與人文詩詞與文學 · 2 decades ago

詩開頭Whene'er I view ...此詩名?

有一首詩的開頭是Whene'er I view those lips of thine,

Their hue invites my fervent kiss;

Yet, I forego that bliss divine,

Alas! it were -- unhallow'd bliss.

這首詩的名字是什ㄇ 作者是誰?

Update:

我在一本書中讀到節錄的TO MSG 並沒有出現在網路上的TO MSG中的原文耶...這是怎ㄇ回事阿?? 以下是我讀到的節錄部分 還請各為大大替我解答一下!

when i dream that you love me, you'll surely forgive;

extent not your anger to sleep; for in visions alone your affection can live,---

i rise, and it leaves me to weep.

Update 2:

喔喔是因為當時的"你"是用thee thou 和thy-而非you嗎??

我是再一本叫做「四大浪漫詩選』ㄉ書中讀到的. 格林出版.

1 Answer

Rating
  • Anonymous
    2 decades ago
    Favorite Answer

    http://www.mykeep.com/lordbyron/tomsg-2.html

    Byron拜倫 , 英國大詩人的作品.

    詩名 To M.S.G.

    附上之網站可以看見整首詩.

    2005-11-07 00:41:06 補充:

    我相信你讀到的所謂節錄並非拜倫作品. 拜倫不用you這個字,他用的都是thy, thou, thee.

    我只能猜測,該文的作者引用了拜倫的作品來表達他的原意,但是引入正文之後就用自己的筆法繼續寫下去.

    請參考.

Still have questions? Get your answers by asking now.