Anonymous
Anonymous asked in 社會與文化語言 · 2 decades ago

防止盜拷盜用...的英文要如何說

"我們提供為您量身訂作的系統保護,防止您的軟體被盜拷盜用..."

請問以上的句子防止軟體被盜拷如何翻較恰當??

3 Answers

Rating
  • Anonymous
    2 decades ago
    Favorite Answer

    To satisfy your needs, we provide you with a protective system which can prevent your software from being pirated and (from being) illegally used.為您量身訂做我意譯為"滿足/符合您的需求"不管是書本音樂軟體等的盜拷盜印就是用pirate這個動詞了!盜用我把它翻成"非法使用"!

    Source(s): myself
  • Anonymous
    2 decades ago

    We provide a tailor-made system protection for you to prevent your software from being illegally copied and pirated.

    Source(s): me
  • 2 decades ago

    prevent the software from copy

    希望對您有幫助~~~

    覺得 copy太普通 就用imitating也可以

    Source(s): 英文系底子
Still have questions? Get your answers by asking now.