Anonymous
Anonymous asked in 社會與文化語言 · 2 decades ago

請幫我翻譯一下這句英文~

The final population represents a comprehensive group of North Carolina companies that display the following three criteria: (1)global market focus, (2) broad industry representation, and (3) range of organizational size.

請各位英文高手指點一下。謝~

P.S. 請不要按字面的單字逐字翻,重點要能看出這句的意思。

Update:

With respect to global focus, all firms engage in some form of export activity beyond North America.

Update 2:

With respect to the second criteria, firms represent a broad spectrum of industries with products that can be sold in a variety of global markets thereby ensuring a variety of organizational structures and supply chain arrangements depending on market requirements.

Update 3:

Finally, with respect to the last criteria, World Trade Center organizations include Fortune 500 companies as well as smaller and mid-size companies. A broad range of company size was desired to assure an expanded set of organizational

structures and strategic orientations.

3 Answers

Rating
  • Anonymous
    2 decades ago
    Favorite Answer

    The final population represents a comprehensive group of North Carolina companies that display the following three criteria: (1)global market focus, (2) broad industry representation, and (3) range of organizational size.

    最終的取樣範圍代表了北卡羅萊那州中符合: 1.目標全球市場 2.具產業代表性 3.公司的規模的範圍(指非單一種規模) 的公司.

    With respect to global focus, all firms engage in some form of export activity beyond North America.

    以全球為目標的觀點,所有公司都有進行各種外銷到北美以外的業務.

    With respect to the second criteria, firms represent a broad spectrum of industries with products that can be sold in a variety of global markets thereby ensuring a variety of organizational structures and supply chain arrangements depending on market requirements.

    從第二點條件的觀點來看,這些公司代表了許多的產業別,其產品可賣至全球各種市場,於是可確保因市場需求所產生各種不同的公司規模及供應鏈的安排.

    Finally, with respect to the last criteria, World Trade Center organizations include Fortune 500 companies as well as smaller and mid-size companies. A broad range of company size was desired to assure an expanded set of organizational

    structures and strategic orientations.

    最後,從最後一個條件的觀點來看,世貿中心組織裡包含前五百大企業及中小企業.一個廣大公司規模的範圍是必須要的,來確保包含各種公司規模及策略目標.

    Source(s): Own work
  • Anonymous
    6 years ago

    ●運動 - NBA、MLB、日本職棒、中華職棒、冰球、足球、網球、彩球、拳擊、賽馬

    ●現場 - 百家樂、龍虎、21點、輪盤、手臂、番攤、牛牛、骰寶、牌九

    ●對戰 - 麻將、暗棋、軍棋、吹牛、十三支、德州撲克、大老二、鬥地主、妞妞、接龍

    ●電子 - 水果盤、中國美人、極限飆速、趙雲救主、西遊記、金瓶梅、英雄、7PK、5PK

    ●彩球 - 大樂透、今彩、BingoBingo、Keno、北京賽車、六合彩

    ●免費服務 - 電影區、討論區、KTV歡唱、運動轉播、即時比分、24H客服

    ●●● 精彩無限、 免費體驗 http://ts7777.com ●●●

  • 2 decades ago

    最終的數值代表了北卡羅萊那州中的企業群普遍顯示出以下三項要素:1、全球化市場;2、多角化經營;3、組織化型態

    基於全球化市場的考量,所有公司都有跨足美國北部的出口活動。

    而基於第二點要素,擁有廣大範圍商品的公司能適應全球化市場的多樣性,因而可以了解市場需求來組織化結構及安排供應網絡。

    最後一點要素,世貿中心組織裡包含前五百大企業及中小企業。去確定一系列擴充組織性結構及策略性定位對於廣大範圍公司來說是十分必須的。

    如果硬要字譯,就會多很多贅字,但我多寫了的字只是為了順句子,希望能以不改變原意為主囉。

    2005-10-28 17:07:49 補充:

    您的五點還真不好賺呢…

    Source(s): 自己
Still have questions? Get your answers by asking now.