I’m very happy about my visit, I’ve seen some the sight in New York. I’ve already been to an empire state building and have seen a few museums. I’ve also been to Central Park. I am not go to Chinatown or been to the World Trade Center yet.
I also haven’t to seen the countryside around New York. I hear some nice beaches there are, and the weather will probably be good for swimming. Maybe you know. About some other interesting things to do in the summertime.
See you soon.
- 1 decade agoFavorite Answer
我想你這是封寫給外國朋友的信吧! 我可以明白你所想表達的意思, 但又不想一直重覆 "I" 這個字 那樣會使整個信看起來有些沉重 不夠流利 所以我幫你改的比較口語話 把你去過的 沒去過的 想去的地方 一次交代完畢 這樣 你的朋友也會比較容易懂你的意思
I had a great time in New York, as I had chances to visit some of the famous sightseeing spots in New York, such as the Empire State Buildig, Central Park as well as some museums, however, I haven't got time for Chinatown and the World Trade Center.
I heard that there are some nice beaches around the countryside of New York. I wish I had time to go for a swim there, it should be fun. Do you know some other interesting things to do during summertime?
See you soon.Source(s): 我自己 ...... 希望可以幫到你啦
- 1 decade ago
I was very happy about my visit in New York.
I’ve seen some sights of New York.
I went to empire state building and visited few museums. → few...用some可能會比較好不過如果你想表達只是一些些（不太多）那要用few，a few是少到很少，博物館用visit（參觀）比較好一點
I also went to Central Park. But, I did not visit Chinatown or the World Trade Center.
I did not see the view of countryside around New York, either.
I heard that there are some nice beaches, and the weather is probably good for swimming.
Maybe you know other interesting activities to do in summertime.
See you soon.Source(s): 我