Anonymous
Anonymous asked in 娛樂與音樂音樂其他:音樂 · 1 decade ago

請幫我翻譯這首歌... "

請問哪裡才有好的翻譯網站?

或是有哪位大大願意幫我翻這1首歌QQ

感激不盡外加20點喔!!! >"<

◎Never Be The Same Again

I call you up whenever things go wrong

You're always there

You are my shoulder to cry on

I can't believe it took me quite so long

To take the forbidden step

Is this something that I might regret?

(Come on, come on)

Nothing ventured nothing gained

(You are the one)

A lonely heart that can't be tamed

(Come on, come on)

I'm hoping that you feel the same

This is something that I can't forget

I thought that we would just be friends

Things will never be the same again

It's just the beginning it's not the end

Things will never be the same again

It's not a secret anymore

Now we've opened up the door

Starting tonight and from now on

We'll never, never be the same again

Now I know that we were close before

I'm glad I realized I need you so much more

And I don't care what everyone will say

It's about you and me

And we'll never be the same again

Night and day

Black beach sand to red clay

The US to UK

NYC to LA

From sidewalks to highways

See it'll never be the same

What I'm sayin'

My mindframe never changed

'til you came and rearranged

But sometimes it seems completely forbidden

To discover those feelings that we kept so well hidden

Where there's no competition

And you render my condition

Though improbable it's not impossible

For a love that can be unstoppable

But wait

A fine line's between fate and destiny

Do you believe in the things that were just meant to be?

When you tell me the stories of your quest for me

Picturesque is the picture you paint effortlessly

And as our energies mix and begin to multiply

Everyday situations, they start to simplify

So things will never be the same between you and I

We intertwined our life forces and now we're unified

Update:

歌名就是Never Be The Same Again...唱的人是Mel C...後面那一段好像是TLC跨刀幫忙唱的rap

4 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    Never Be The Same Again 不再像從前By Melanie C feat. Lisa “Left-eye” LopesTranslated by MeowwwwwwwI call you up whenever things go wrong每次出狀況都找你求救You're always there, you are my shoulder to cry on從不缺席﹐你是我淚水的避難所I can't believe it took me quite so long不敢相信自己等了這麼久To take the forbidden step才終於把禁忌打破Is this something that I might regret?這會不會是個讓我後悔的錯﹖(Come on, come on)(來吧來吧)Nothing ventured nothing gained不冒險就沒有收穫(You are the one)(就是你吧)A lonely heart that can't be tamed高傲的心獨飲寂寞(Come on, come on)(來吧來吧)I'm hoping that you feel the same這種感覺希望你也會懂This is something that I can't forget那是種不容忽視的感受[chorus]I thought that we would just be friends本以為只是朋友之間Things will never be the same again一切都不會再像從前It's just the beginning it's not the end這是個開始而非終點Things will never be the same again一切都不會再像從前It's not a secret anymore秘密如今無需遮掩Now we've opened up the door已經開啟那道門扉Starting tonight and from now on今晚過後的每一天We'll never, never be the same again我們永遠  永遠都不會再像從前Never be the same again不再像從前Now I know that we were close before我知道我們本來就很熟I'm glad I realized I need you so much more卻慶幸能及時發現那樣還不夠And I don't care what everyone will say不在乎別人閒話怎麼說It's about you and me重要的只有你和我And we'll never be the same again我們永遠不再像從前那樣過[chorus]Never be the same again不再像從前[rap]Night and day夜晚與白天Black beach sand to red clay黑沙灘到紅土田The US to UK美國到大不列顛NYC to LA洛杉磯到紐約From sidewalks to highways人行道至高速公路邊See it'll never be the same你看﹐全都已經改變What I'm sayin'我的意思是My mindframe never changed本來我心如止水'til you came and rearranged直到你來畫出圈圈But sometimes it seems completely forbidden但有時又覺得好像真的不該To discover those feelings that we kept so well hidden去觸動那些深深埋藏的情感Where there's no competition觸動心中那唯一的澎湃And you render my condition但你卻把我的自制擾亂Though improbable it's not impossible雖然機會微小﹐你卻還是辦到For a love that can be unstoppable因為有一種愛就是沒有人能阻礙But wait等等A fine line's between fate and destiny僅僅一線相隔的是命運與宿命Do you believe in the things that were just meant to be?對於命中註定的事你有沒有信心﹖When you tell me the stories of your quest for me當你描述長久以來是如何對我用心Picturesque is the picture you paint effortlessly你的字字句句都輕易刻劃出美麗(整首歌超過2000字系統不讓貼﹐我把剩餘的貼在意見欄好了。)

    2005-11-05 05:52:32 補充:

    And as our energies mix and begin to multiply

    現在我們的能量彙集並開始增加

    Everyday situations, they start to simplify

    日常瑣事的繁忙便跟著漸漸簡化

    So things will never be the same between you and I

    總之你我之間不會再像從前那樣

    We intertwined our life forces and now we&#39;re unified

    我們讓生命力交融﹐從此不分家

    [chorus]

    2005-11-05 05:53:01 補充:

    (Come on, come on)

    (來吧來吧)

    Things will never be the same again

    一切都不會再像從前

    (You are the one)

    (就是你吧)

    Never be the same again

    一切都不會再像從前

    It&#39;s not a secret anymore

    秘密如今無需遮掩

    We&#39;ll never be the same again

    我們永遠都不會再像從前

    It&#39;s not a secret anymore

    秘密如今無需遮掩

    Never be the same again

    不再像從前

    2005-11-06 10:34:09 補充:

    不客氣 : )

    • Login to reply the answers
  • Anonymous
    1 decade ago

    這首很正!MV拍的也很美!左眼麗莎好正!!

    • Login to reply the answers
  • 1 decade ago

    這首超好聽的說

    媚兒喜真讚

    • Login to reply the answers
  • 1 decade ago

    可以給歌名和演唱者嗎??

    • Login to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.