Gary asked in 社會與文化語言 · 2 decades ago

nonjury trial怎麼翻譯呢

字典找不到nonjury這個單字,請問怎麼翻譯呢?

Update:

另外有一個句子請幫幫忙

It is whether an otherwise irrevocable election may be avoided for incapacity because of known mental illness which resulted in the election when, except in the barest actuarial sense, the system would sustain no unfavorable consequences.→那個when在最後面是倒裝嗎?看不太懂

3 Answers

Rating
  • bc
    Lv 7
    2 decades ago
    Favorite Answer

    jury 陪審團

    trial 審判

    nonjury trial 沒有陪審團的審判 (僅有法官)

    ...when, except... , the system...

    改成

    ...when the system... , except...

    當這個制度... , 除了...之外

  • 2 decades ago

    請不要直接貼上翻譯軟體的翻譯好嗎?謝謝

  • 2 decades ago

    因為導致選舉的知道的精神病,這是是否一次不這樣不能取消的選舉可能被為無能力避免, 當,除了在最最低限度的精算的感覺裡,系統將遭受沒有不利的結果。

    拒絕宣誓效忠的人=nonjury

Still have questions? Get your answers by asking now.