promotion image of download ymail app
Promoted
Anonymous
Anonymous asked in 藝術與人文詩詞與文學 · 1 decade ago

英國第一大詩人Geoffrey Chaucer

Geoffrey Chaucer

"The Romance of the Rose" 這首詩原文

及翻譯 謝謝

Update:

抱歉喔 這不是作業 我已年邁 不是學生啦 >"<

Update 2:

不懂就不要來裝瘋賣傻 你是哪ㄍ眼睛看到我是學生 我是請真正有知識的大大們回答 而不是像你這種門外漢 劈頭就批評 什麼都不懂 你知道Geoffrey chaucer是誰嗎 那你答ㄚ 最好不要給我去網路上copy 他這個人的一生你懂嗎?告訴你chaucer他的歷史傳記我都懂 你看過坎特伯里故事集嗎? 你知道他以詩詞來做外交的故事嗎?你知道他在西班牙法國義大利做了什麼嗎? 我看你都還要找網路吧我請教的是詩集 你懂嗎? 有能力你自己答 說不出來就請你安靜

Update 3:

可以告訴我哪可以買到那本書嗎 ㄚ寬?

4 Answers

Rating
  • Anonymous
    1 decade ago
    Favorite Answer

    THE ROMANCE OF THE ROSE 229

    Nero, of whom I lately spake,

    And whose mere frown sufficed to shake

    The world, o'er which he held such sway

    As never tyrant till his day

    Had known, had yet no power to check

    Fortune, but bowed before her beck,

    If history lie not, for 'tis said

    Most wretchedly he perished.

    So did he fire the people's hate,

    That rose they all infuriate

    Against this monster. Then he sent

    Envoys to all his friends, intent

    To save his worthless life, but not

    A single man he found, I wot,

    To give him refuge. Then while rocked

    His craven heart with fear, he knocked

    With frantic strokes at many a portal,

    But, to his thundering, not a mortal

    Replied and he aback returned,

    While helpless rage his vitals burned."

    230 THE ROMANCE OF THE ROSE

    XLI

    This tells how Nero sought to hide

    Within a garden, where he died,

    Self-slain. Thus, coward-like, life's stage

    He fled, nor dared the people's rage.

    "THEN ran he swift to hide his head

    In flower-grown close, and with him fled

    Two faithful slaves, but all around

    He heard the fearful surging sound

    Of maddening voices, which: 'Nero,'

    Cried loudly, 'thou to hell shalt go;

    Where skulk'st thou?' And he, terrified,

    Beheld that vain it was to hide,

    Yet knew not how to go or stay

    So he might 'scape the dread affray.

    And compassing his fearsome case,

    Despaired he of all hope of grace,

    And 'mandment gave his slaves to kill

    Their master, and when nought fulfil

    Would they his hest, the wretched elf

    Fell on his sword and slew himself

    Outright, but ere death came he gave

    His servants bidding they should shave

    His head from off his trunk, that none

    Might know 'twas he, and, that stroke done,

    They should his corse without delay

    Burn on a pyre to ashes grey.

    This may be read by him who dives

    Among old parchments in the lives

    Of those twelve Caesars, which were writ

    By Suetonius, who doth twit

    THE ROMANCE OF THE ROSE 231

    The law of Christ as tale absurd

    (This is the wretched caitiff's word)

    And mischievous. Alas! the day,

    That mouth of man such words should say!

    With Nero perished out the line

    Of Caesar, and, as I opine,

    This monster so was void of grace

    Or virtue, that 'twere meet his race

    Should fall extinct. He nobly reigned

    Five years before with crime he stained

    His annals, and no prince e'er gave

    A fairer promise by his grave

    And loyal rule; so good at first

    Appeared this felon-king accurst,

    That once in audience given at Rome,

    When some poor caitiff that home

    Whence none return he should consign,

    He cried: 'O evil fate is mine

    That e'er my hand hath learned to write.'

    This monster stood upon the height

    Of empire more than sixteen years,

    Deceiving hopes, fulfilling fears,

    And for his whole life thirty-two

    Years good and evil lived he through.

    But, stirred to felony by pride,

    So grievously he turned aside

    From virtue, that he lastly fell

    From highest grace to lowest hell

    Of crime and sin, as thou hast heard,

    And Fortune's freak it was preferred

    Him thus on high, that she might show

    Her power to raise and overthrow.

    232 THE ROMANCE OF THE ROSE

    Neither could Croesus, Lydia's king,

    And mighty conqueror, 'scape the sting

    Of Fortune. On the burning pyre

    He stood and round him leapt the fire,

    When suddenly the lowering sky

    Disburdened it so copiously

    That died the flames; his foes dismayed

    Thereat took flight, nor long time stayed

    King Croesus, but escaped his bane.

    Then ruled he o'er his land again

    But yet, once more by Fortune flung

    In durance, was he lastly hung

    But ere that happed this vision dreamed

    High on a beech tree's top he seemed,

    Where mighty Jupiter had set

    Himself to wash him: when all wet

    By Jove's hands made, his glorious son,

    Phoebus, with towel, had begun

    To dry his skin. Alas! too true

    That dreaming proved he thereby grew

    To hateful pride and foolishness,

    And then succumbed to sore distress.

    Though when to Phanie fair, his child,

    He told this dream so strange and wild,

    She strove to tear from off his eyes

    The veil, for she was passing wise

    To pierce the visions of the night,

    And show their truth in morning light."

    THE ROMANCE OF THE ROSE 233

    XLII

    This tells how Phanie to the king

    Gave warning that his pride would bring

    Him shameful death. The dream but sung

    His knell, when he on gallows hung.

    "FAIR father,' quoth the damosel,

    This dream but rings your passing bell

    I count your pride not worth a cock;

    The jade hight Fortune doth but mock

    And jeer at you; by this portent

    I clearly read that she is bent

    That you, ere long, on gallows tree

    Shall perish; and while mournfully,

    The sport of winds, it swings in air,

    Heaven's rain upon your body bare

    Shall beat, and then the scorching sun

    Shall dry it. So doth Fortune run

    Against you. She but gives and takes

    As pleaseth her; one while she makes

    The highest nought, and then amain

    The pauper setteth up again

    In wealth or splendour. Why should I

    Betray your heart with flattery?

    Fortune hath ruthlessly assigned

    You to the gibbet, and will bind

    The halter close about your neck,

    And that gold crown that now doth deck

    Your well-loved head will she uplift

    Therefrom, and then as royal gift

    234 THE ROMANCE OF THE ROSE

    Bestow it where you dream not. Hear,

    While yet I make my rede more clear:

    God Jupiter, who you did wash,

    Is air and cloud, whose rains shall lash

    Your corpse; and Phoebus, who bedried

    Your body, clearly typified

    The sun; the high beech tree,

    What should it but the gallows be?

    This cruel path you needs must tread,

    Dear father; on your glorious head

    Will Fortune wreak her wrath as one

    Whose arrogant pride hath vengeance won:

    No man, whate'er his dignity,

    More than an apple counteth she.

    High loyalty or treachery base,

    Lordly estate or pauper case,

    Are one to her. As shuttlecock

    Which playful damsels lightly knock

    Hither and thither, so doth she

    Toss gifts and favours recklessly,

    Without a thought whereso they fall,

    On mansion proud or cobbler's stall.

    For good or bad hath she no care,

    All, all alike her giftings share;

    She valueth none above a pea,

    Saving her child Nobility,

    Misfortune's cousin, and her friend,

    Who doth in Fortune's balance pend.

    But Fortune, though she take away

    Nobility from whom she may,

    Will deal it forth to none except

    Such as through every change have kept

    THE ROMANCE OF THE ROSE 235

    Them pure in heart and courteous,

    Upright, and good, and generous.

    For never yet was man so bold

    In field, but, if he chanced to hold

    In heart some baseness, then would flee

    Far from him fair Nobility.

    Nobility I greatly prize,

    Because mean spirits in her eyes

    Are hateful, and I meekly pray,

    Dear father, that you cast away

    All proud and villain thought, and reign

    The good man's prop, the bad man's bane.

    Make your dear heart the dwelling-place

    Of gentle love and tender grace

    For ill poor folk; 'tis well a king

    The portals of his heart should fling

    Wide open. O my father, deign

    To list my speech, you then shall gain

    The people's love; that lacking, poor

    Is greatest king as rudest boor.'

    O Phanie, precious words were these,

    But never fool his folly sees

    In other light than worthiest sense,

    Wisdom he hears, but learns nought thence.

    Thus Croesus' heart was obdurate,

    And sternly scorned he to abate

    His pride; if herein wise was he,

    Or foolish, that ere long shalt see.

    236 THE ROMANCE OF THE ROSE

    Croesus makes answer to Phanie.

    "My daughter, neither courtesy

    Nor sense you show herein,' quoth he;

    'Much better versed am I than you

    In what the Gods propose to do;

    You do but treat me to a lie,

    Interpreting most shamefully

    This riddle hid within my dream:

    Your gloss approacheth the extreme

    Of witlessness: my dream will be

    Fulfilled, I doubt not, literally:

    Sure ne'er before did prophet dare

    To shadow forth for dream so fair

    Such vile fulfillment.

    Yet will come

    The Gods from out their sky-built home,

    To work the end that they in sleep

    Foretold to me, and I shall reap,

    Dear child, from them such high reward

    As they to those they love accord,

    For well have I deserved of them.'

    Reason.

    "Alas! the boastful apothegm!

    Fortune laid hand on him and gave

    His body wastefully to wave

    In wind and storm on gibbet hung,

    And last be o'er the desert flung.

    Doth this not plainly demonstrate

    No man can cause her wheel to wait

    THE ROMANCE OF THE ROSE 237

    Or stay its course, and thus be able,

    Honour attained, to keep him stable?

    And dost thou aught of logic know

    (Which falsity from truth doth show),

    Thou'lt see, where great and strong men fall,

    For poor and weak, the chance how small!

    But if examples thou shouldst scorn

    From old authentic writings torn,

    Then is it well that thou shouldst learn

    That if thou wilt, thou need'st but turn

    For good examples which have been

    Before the eyes of all men seen,

    Writ large for us in later days,

    Of turmoils, battles, and affrays.

    In Sicily we first may see

    Lord Manfred, who by treachery

    Long time unchallenged kept the land,

    Till Charles of Anjou's mighty hand

    O'ercame him, and there reigns to-day,

    Where no man dares dispute his sway.

    Him thou mayst better know perchance

    As Count of Anjou and Provence,

    And who by providence of God

    Is lord of Sicily's fair sod.

    This good King Charles from Manfred took

    His kingdom not alone, but strook

    The life from him; when he, with sword

    Fine tempered, on the battle sward

    Where first they met assailed him, high

    On towering war-horse mounted: 'Die,'

    He cried, 'shalt thou, for check and mate

    I give thee,' but soon met his fate,

    238 THE ROMANCE OF THE ROSE

    Amid his goodly company,

    By arrow-stroke, death pierced, fell he.

    It scarcely needs my page to blot

    By telling of the woeful lot

    Of Conradin, whom Charles decreed

    To death, although for him did plead

    The German princes; or how fell

    Henry, the prince of Spain as well,

    In prison slain, as guerdon good

    For one whose treason shamed manhood.

    These two rash, foolish men, I ween,

    Lost knights and rooks, and pawns and queen,

    Till, seeing all against them scored,

    They fled and left swept clear, the board.

    Great fear they had lest round them spun

    Should be the web they had begun,

    Yet ne'er need they have been afraid

    Lest they should see check-mate arrayed

    Against them, since devoid of king

    They fought, their foes could nowise bring

    Those into check with whom they played,

    Since first this noble game was made,

    For never men at chess can fight

    (How great soe'er the power they dight)

    With check 'gainst those who fight afoot,

    The pawn, or rook, or fool to boot,

    Nor queen or knight, nor all the hoard

    Of commoners who fill the board.

    For of a truth I dare to state

    What meaneth that men call 'a mate';

    The king it is to whom we give

    'Check,' when his men have ceased to live,

    THE ROMANCE OF THE ROSE 239

    Or captive stand, and none he sees

    Around him save his enemies,

    And thus doth he in check remain,

    Escape debarred, resistance vain.

    And thus saith Attalus the wise,

    Who did the game of chess devise

    With worthy wit; its subtle trick

    He found when deep arithmetic

    He taught, and Polycraticus,

    Of John of Sarum, showeth us

    How he the intricate movements set,

    Wherewith the game is played e'en yet.

    From off the field these leaguers cleared,

    Since to be captive ta'en they feared

    Most bitterly. What say I then?

    They feared captivity, these men?

    Nay, but far worse; fierce death they fled,

    Which nevertheless they sufferèd,

    For in this wretched game had they

    With impious daring played their play.

    Despising faith, estranged from God,

    They madly his chastising rod

    Had bared their backs to; Holy Church

    They braved, and found them left a-lurch.

    And if their fortunes lay in wreck,

    And on them cried their foes 'a check!'

    What wonder? Who would cover them,

    Or who their tide of misery stem?

    For when the onset came their queen

    They lost, as well might be foreseen,

    And then this worthless, foolish king

    Lost rooks, knights, pawns, and everything.

    240 THE ROMANCE OF THE ROSE

    Forsooth she nought was present there

    But worn with grief, and wan with care

    Could not defend herself nor flee,

    Hearing how Manfred wretchedly

    Lay dead and cold, head, hands, and feet.

    And when these tidings men repeat

    To good King Charles, how both these men

    Like caitiffs fled the combat, then

    On both he freely worked his will,

    Giving command to slay and kill

    Them and their fellows who had stood

    To aid their impious hardihood.

    This noble prince, whose deeds I sing,

    Of many a tale hath been the spring.

    May God preserve both night and day

    His body, soul, and heirs I pray,

    And grant such wisdom as ne'er falls:

    The pride he conquered of Marseilles,

    Whose rebel burghers' heads lopped he

    Ere yet high rule in Sicily

    To him was given, where he as king

    Was crowned, and vicar ministering

    For all the Empire: but to write

    His deeds at full must one indite

    A ponderous tome.

    See what became

    Of all these favourites of fame

    And Fortune.

    Doth she not, I ask,

    Make fools of those who calmly bask

    Beneath her smiles?

    At first they find

    All fair, then comes a stab behind.

    THE ROMANCE OF THE ROSE 241

    And thou, who joy'dst to kiss the Rose,

    Through which to thee such misery grows

    As seems would never more abate,

    Dost thou desire it for thy fate

    Ever to live in soft delight

    Kissing fair roses, day and night?

    Now swear I stoutly by my head,

    Good sense within thee seemeth dead.

    Lest thou beneath thy sorrow sink,

    I counsel thee to muse and think

    Of Manfred and of Conradin

    And Henry, who, than Saladin,

    Did deadlier crimes, since war they made

    'Gainst Holy Church their nurse, who laid

    Her curse on them, and mark how died

    Those of Marseilles through fatal pride.

    With ancient lore too well acquaint

    Art thou that I again need paint

    Vile Nero's crime, or Croesus' fall,

    Such lessons might'st thou well recall,

    Showing how vain their power to stay

    The turn of Fortune's wheel one day.

    I'faith! the freeman who in pride

    Of freedom scorneth all beside,

    Forgets how mighty Croesus fell

    From freedom's heaven to serfdom's hell,

    And in his memory holds he not

    Sad Hecuba's unhappy lot,

    The wife of Priam, nor the fate

    Of Sisygambis, who the great

    Darius, king of Persia, bore,

    Yet Alexander fell before;

    242 THE ROMANCE OF THE ROSE

    All these o'er realms in freedom reigned

    Yet slaves became when Fortune waned.

    Nero

    deserted

    How

    Nero died

    Fair

    promise

    blighted

    King

    Croesus'

    dream

    Jupiter

    and

    Apollo

    True

    nobility

    The fall

    of pride

    Manfred

    of Sicily

    Death of

    Conradin

    The

    game

    of chess

    Charles of

    Anjou

    Victims

    of

    Fortune

    Source(s): internet
    • Commenter avatarLogin to reply the answers
  • 1 decade ago

    我最近要考試了...西洋文學概論...老師也是要考Chaucer...! 老師說他是英國文學之父...還有說他把英國文學提升到其他方言一樣的地位...請問誰能告訴我一下他的是阿...!拜託!

    • Commenter avatarLogin to reply the answers
  • Anonymous
    1 decade ago

    救星... 謝你

    2005-10-18 18:36:46 補充:

    非常感謝你 救星

    • Commenter avatarLogin to reply the answers
  • Anonymous
    1 decade ago

    我想你要找到原文不容易,因為這幾乎是一本書了.目前似乎沒有中文翻譯的樣子.一般推薦給學生唸的是Charles Dahlberg的現代英文本.

    祝好運囉~

    2005-10-18 03:11:06 補充:

    不用謝! 沒想到有人對Chaucer的The Romance of the Rose有興趣呢! Chaucer的中世紀英文現在人讀了也吃力, 所以才有現代英文版. 加油喔!^^

    2005-10-18 03:15:04 補充:

    你可以上Amazon.com上面買. http://www.amazon.com/exec/obidos/tg/detail/-/0691...

    • Commenter avatarLogin to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.