很急!請英文高手幫我確認一下這樣英文對不對

我有一個貨櫃要出到日本,內容為

一、鐵製的裝貨欄子steel cases

二、故障的機器要送回日本修理breakdown machine for delivers the repair

請於10/14日下午五點前回答我,謝謝您

Update:

前段的中文是我對物品的敘述,重點在packing list/invoice裡貨品名稱之後該如何說明?才能讓日本海關了解第一個裝的是什麼貨品,第二個我的東西是要送回去維修的,而不是直接將前段敘述翻成英文,謝謝兩位!

2 Answers

Rating
  • SEARCH
    Lv 7
    2 decades ago
    Favorite Answer

    一、鐵製的裝貨欄子steel cases 二、故障的機器要送回日本修理breakdown machine for delivers the repair 以上沒錯..........

  • 2 decades ago

    這麼要緊不能亂回答喔

    二、故障的機器要送回日本修理The broken machine has to be delivered to Japan for repair

    Source(s): my life in NY
Still have questions? Get your answers by asking now.