ㄚ賊 asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

請問這兩句英文的意思~是倫語唷!

there never has been a benevolent man who neglected his parents(第一句)

the book of change-- The master says: in the whole of nature, what part is tinking? what part is planning? everything returns at last to the same end, thought they come by different paths(第二句)

5 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    第一句:

    未有仁而遺其親者也

    出處:(孟子 梁惠王上 第一章)

    孟子見梁惠王。

    王曰:「叟不遠千里而來,亦將有以利吾國乎?」

    孟子對曰:「王何必曰利?亦有仁義而已矣。

    王曰『何以利吾國』?

    大夫曰『何以利吾家』?

    士庶人曰『何以利吾身』?

    上下交征利而國危矣!萬乘之國,弒其君者,必千乘之家;

    千乘之國,弒其君者,必百乘之家。

    萬取千焉,千取百焉,不為不多矣!

    苟為後義而先利,不奪不饜。

    未有仁而遺其親者也,未有義而後其君者也!

    王亦曰:仁義而已矣,何必曰利?」

    第二句:

    子曰:「天下何思何慮?天下同歸而殊塗,一致而百慮,天下何思何慮?」

    出處:(易經繫辭傳下 第五章)

    語譯:

    孔子感慨的說:「天下萬物都順乎自然,又那裡為自己的得失而苦思、而焦慮呢?因為天下萬物雖然路子不同,都是同歸一個目標,雖然思慮互異,都離不了一個理。天下萬物又那裡為自己的得失而苦思、而焦慮呢?」

    P.S.我只能說...有點離譜...兩句都不是論語...

    Source(s): 自己的英文程度+狂翻四書讀本沒找到+到處亂找!!!(生氣?沒啦!)
  • Anonymous
    1 decade ago

    there never has been a benevolent man who neglected his parents

    未有『仁』而遺其親者也 (孟子)

    the book of change-- The master says: in the whole of nature, what part is tinking? what part is planning? everything returns at last to the same end, thought they come by different paths

    易經--子曰.天下何思何慮.天下同歸而殊塗.

  • Anonymous
    1 decade ago

    子曰:「天下何思何慮?天下同歸而殊途

  • 1 decade ago

    man 在此不必指男人。最後一句的成語是殊途同歸。

  • How do you think about the answers? You can sign in to vote the answer.
  • 1 decade ago

    呃~提醒一下,是「論語」喔!

    不過你確定是論語嗎?

    我翻了整本都找不到類似的……

    網址如下

    http://www.yasue888.net/lun_yue.html

Still have questions? Get your answers by asking now.