threw a caution to the winds 急

如標題~ 是不是有特別的意思壓??  諺語之類的~

3 Answers

Rating
  • Anonymous
    2 decades ago
    Favorite Answer

    caution

    翻譯就是把小心丟到風裡面

    所以呢....就是不管了....豁出去了

    Source(s): HBO翻譯告訴我的
  • 2 decades ago

    就是不把警告/告誡當作一回事,把別人的話當耳邊風

    didn't worry about a thing....gambled everything....took a giant risk...

    Source(s): me and my American friend
  • 2 decades ago

    caution

    n. (名詞 noun)

    1. 小心,謹慎[U]

    有特別的意思

    這個是說把自己的caution丟掉 隨風飄走

    意思是說 放手去做 沒有後顧之憂

    Source(s): 自己
Still have questions? Get your answers by asking now.