Anonymous
Anonymous asked in 社會與文化語言 · 2 decades ago

請問胡說八道的英文是什麼呀?

請問胡說八道的英文是什麼呀?我聽過外國人用的一個說法mumbo jumbo請問這可以用來當作胡說八道嗎?胡說八道還有哪些說法呢?

3 Answers

Rating
  • Anonymous
    2 decades ago
    Favorite Answer

    nonsense

    n. (名詞 noun)[U]

    1. 胡說;胡鬧,愚蠢的舉動

    I won't put up with any more of your nonsense -- now get down to work.

    我不容許你再胡鬧了--快工作吧。

    Don't let him fool you with nonsense like that.

    別讓他用那種胡說八道來愚弄你。

    2. 無價值(或不重要的)的東西

    The closet is full of broken toys and other nonsense.

    壁櫥裡都是些破損的玩具及其它無價值的東西。

    int.

    1. 胡說!廢話!

    bullshit

    n. (名詞 noun)

    1. 【口】胡說,大話

    That's bullshit! I don't believe a word of it.

    胡扯!我一點也不信。

    rubbish

    n. (名詞 noun)[U]

    1. 垃圾;廢物

    Our job is to clear away the rubbish.

    我們的工作是清除這些垃圾。

    2. 廢話;無聊的想法

    The book is all rubbish.

    這本書全是胡扯。

    vt. (及物動詞 transitive verb)

    1. 抨擊;貶低

    Teachers in schools have been rubbished for the last ten years.

    過去十年學校教師一直受抨擊。

    gibberish

    n. (名詞 noun)

    1. 胡言亂語;無意義的聲音

    Source(s): yahoo 字典
  • Anonymous
    2 decades ago

    mumbo jumbo是指說話的人在說什麼對方都聽不懂!意思是指說話的人好像含著一個蛋在嘴巴中一樣,在說什麼別人都聽不懂!或者也可以解釋他把他要說的話說給自已聽,別人都不知道他到底在說什麼話。

  • 2 decades ago

    BULLSHIT~~

    比較口語又略粗俗的說法

Still have questions? Get your answers by asking now.