Anonymous
Anonymous asked in 社會與文化語言 · 2 decades ago

魅力四射?魅力四射的英文?

"魅力四射"的英文是什麼?

什麼又是魅力四射?

3 Answers

Rating
  • Anonymous
    2 decades ago
    Favorite Answer

    radiant charm/appeal/glamor  (字面上:光芒四射的魅力)charming/glamorous radiance  (字面上: 魅力迷人的光彩)radiance of charm/glamor (字面上: 魅力迷人的光彩--跟上句差不多)以上都有魅力四射的意思--要表(光芒)四射耀眼的話,用radiance是最恰當的!Whenever she appears, we find she has some kind of glamorous radiance around her.  (每當她出現時,她總是給我們某種魅力四射的感覺)

    Source(s): myself
  • Anonymous
    6 years ago

    到下面的網址看看吧

    ▶▶http://qoozoo09260.pixnet.net/blog

  • 2 decades ago

    " Charming " 就可以囉

    魅力四射是中文的加強之美唷

    Source(s): my knowledge
Still have questions? Get your answers by asking now.