Anonymous
Anonymous asked in 娛樂與音樂音樂其他:音樂 · 2 decades ago

玉置成實Reason的羅馬拼音歌詞

我想要玉置成實Reason的羅馬拼音歌詞∼如果有鋼彈SEED&DESTINY其他歌的羅馬拼音歌詞∼也順便給我∼謝謝

2 Answers

Rating
  • 2 decades ago
    Favorite Answer

    Reason遠く離れてるほどに 近くに感じてる寂しさも強さへと 変換(かわ)ってく …君を思ったなら街も 人も 夢も 変えていく時間にただ逆らっていた言葉を重ねても 理解(わか)り合えないことまだ知らなかったね君だけを抱きしめたくて失くした夢君は「諦メナイデ」と云った遠く離れてるほどに 近くに感じてる寂しさも強さへと 変換(かわ)ってく …君を思ったなら切なく胸を刺す それは夢の欠片ありのまま出逢えてた その奇跡 もう一度信じて君がいない日々に ずっと 立ち止まったでも 歩き出してる君と分かち合った どの偶然にも意味がそう 必ずあったそれぞれの夢を叶えて まためぐり逢う時偶然は運命になる敗れた約束さえも 誓いに変えたならあの場所で 出会うとき あの頃の二人に戻(なれ)るかな?“優しさ”に似ている 懐かしい面影瞳(め)を閉じて見えるなら 手を觸れず在ることを知るから明日に はぐれて 答えが何も見えなくても君に逢う そのために重ねてく“今日”という真実遠く離れてるほどに 近くに感じてる寂しさも強さへと 変換(かわ)ってく …君を思ったなら切なく胸を刺す それは夢の欠片ありのまま出逢えてた その奇跡 もう一度信じてtooku hanareteru hodo ni chikaku ni kanjiterusamishisa mo tsuyosa eto kawatteku... kimi wo omottanaramachi mo hito mo yume mo kaeteiku jikan nitada sakaratteitakotoba wo kasanete mo wakari aenai kotomada shiranakatta nekimi dake wo dakishimetakute nakushita yume kimi wa"akiramenaide" to ittatooku hanareteru hodo ni chikaku ni kanjiterusamishisa mo tsuyosa eto kawatteku... kimi wo omottanarasetsunaku mune wo sasu sore wa yume no kakeraarinomama deaeteta sono kiseki mou ichido shinjitekimi ga inai hibi ni zutto tachitomattademo arukidashiterukimi to wakachiatta dono guuzen nimo imi gasou kanarazu attasorezore no yume wo kanaete mata meguriau tokiguuzen wa unmei ni naruyabureta yakusoku sae mo chikai ni kaetanaraano basho de deau toki ano koro no futari ni nareru kana?"yasashisa" ni niteiru natsukashii omokageme wo tojite mieru kara te wo furezu arukoto wo shiru karaasu ni hagurete kotae ga nanimo mienakute mokimi ni au sono tame ni kasaneteku "kyou" to iu shinjitsutooku hanareteru hodo ni chikaku ni kanjiterusamishisa mo tsuyosa eto kawatteku... kimi wo omotta narasetsunaku mune wo sasu sore wa yume no kakeraarinomama deaeteta sono kiseki mou ichido shinjite相隔雖遠,咫尺之間。念你之時,寂寞亦堅。千言萬語,相知甚難。日復一日,察而未覺。擁你在懷,夢醒雲散。只因你說,莫言放棄。相隔雖遠,咫尺之間。念你之時,寂寞亦堅。仿如碎夢,刺痛心扉。相逢願相知,但信緣複圓。就算離得很遠也覺得你離我很近只要你想 我會將自己的寂寞變成自己的強壯街也是 人也是 夢也是 都在改變著時間只是想回到過去就算語氣重了 也要去理解你的話卻仍然不明白只想抱著你 失去了的夢想你對我說“不要放棄啊”就算離得很遠也覺得你離我很近只要你想 我會將自己的寂寞變成自己的強壯突然刺進我心的 那是夢的碎片再一次相信那毫無緣由而相逢的奇跡在你所不在的日子裏 我一直停著腳步不過 現在正向前邁進相信著你和我的分開只是因為偶然對 一定是在各個夢想實現而再次相逢之時偶然變成了命運失敗的約定如果變成了誓言我們能否變回在那個地方相遇時的那兩個人呢?很像“溫柔”的那令人懷念的臉影如果閉上眼還能看到的話 是因為不用手摸也知道你在就算明天會分開 就算得不到任何答案為了和你相逢 而被叫做的“今天”是真實的就算離得很遠也覺得你離我很近只要你想 我會將自己的寂寞變成自己的強壯突然刺進我心的 那是夢的碎片再一次相信那毫無緣由而相逢的奇跡 Believe言葉見つけられず 思わず触れた肩先君はなんにも言わずに 冷たくふりほどくほんの繊細な誤解から 幼い愛は崩れてくそんな悲しい顔は見たくない夢さえ無くしても その微笑みだけ捨てないで この胸輝いていていつか誓う僕ら この手で築く未来は必ずこの惑星で 君がどこにいたってだけどいまは二人せつなく そらした瞳出逢えることを信じて一緒に眺めた星空 幾つも光流れてた思い出はまだ消えたりはしない耳を澄ましたなら 口笛で吹いたあの唄の フレーズ聞こえはじめるそして空の向こう 心が描く明日はもう一度あの場所で 君の隣にいようきっと僕ら二人これから 駆け抜けていく日々に意味があるのならいつか誓う僕ら この手で築く未来は必ずこの惑星で 君がどこにいたってそして空の向こう 心が描く明日はもう一度あの場所で 君の隣にいようだけどいまは二人せつなく そらした瞳出逢えることを信じてkotoba mitsukerarezu omowazu fureta katasakikimi wa nani mo iwazu ni tsumetaku furihodokuhon no sasai na gokai kara osanai ai wa kuzuretekusonna kanashii kao wa mitakunaiyume sae nakushitemo sono hohoemi dake sutenaidekono mune kagayaiteiteitsuka chikau bokura kono te de kizuku mirai wakanarazu kono basho [wakusei] de kimi ga doko ni itattedakedo ima wa futari setsunaku sorashita hitomideaeru koto wo shinjiteissho ni nagameta hoshizora ikutsu mo hikari nagaretetaomoide wa mada kietari wa shinaimimi wo sumashita nara kuchibue de fuita ano uta nofureezu kikoe hajimerusoshite sora no mukou kokoro ga egaku ashita wamou ichido ano basho [wakusei] de kimi no tonari ni iyoukitto bokura futari korekara kakenuketeiku hibi niimi ga aru no naraitsuka chikau bokura kono te de kizuku mirai wakanarazu kono basho de kimi ga doko ni itattesoshite sora no mukou kokoro ga egaku ashita wamou ichido ano basho [wakusei] de kimi no tonari ni iyoudakedo ima wa futari setsunaku sorashita hitomideaeru koto wo shinjite找不到言語 不經意接觸的前一刻你什麼也沒說 冷漠的撥開我的手就因為這細微的誤解愛的幼苗開始崩潰不想看見你這麼悲傷的表情即使失去了夢想 至少留下你那樣的微笑胸口中依然閃爍著光芒不知何時我們發誓 要用這雙手建築的未來一定就在這裡 不論你身在何處然而現在 兩人悲傷相錯的眼神深信著會有重逢的一天一起眺望星空 在好幾道光芒流逝之後我們的回憶還未消失洗耳恭聽吧我用口哨吹出的歌然後望向天空 用心描繪的明天是再次回到那個地方 成為你的鄰居從現在起 我們兩人一定可以的 如果匆匆度過這些日子那有什麼意思呢不知何時我們發誓 要用這雙手建築的未來一定就在這裡 不論你身在何處然後望向天空 用心描繪的明天是再次回到那個地方 成為你的鄰居然而現在 兩人悲傷相錯的眼神深信著會有重逢的一天Realizeたどりつく場所さえも わからない届くと信じて 今 思いを走らせるよカタチ変えてゆく 心もこの街もだけど消えない 願いがある違う夢をみて 同じ空ながめたあの日誓った “負けないこと”ずっと 2人 この手つなげずに生まれてきた意味を 探してたたどりつく場所さえも わからない届くと信じて 今 思いを走らせるよ過ちも 切なさも 越えるとき願いがヒカリ抱きしめる 未来を呼び覚まして風に流れてく あの雲の孤独を君もどこかで 感じてるの?夢を守るため 互いを傷つけ背中合わせに 歩いてきたきっと いつか 解りあえるだろう同じ気持ちでいる 信じたい迷うこと恐れずに 羽ばたける鼓動が波打つ まだ 夢をあきらめないで暗闇も 孤独にも 立ち向かう君と出会えた悦びを 必ず伝えにいこうたどりつく場所さえも わからない届くと信じて 今 思いを走らせるよ過ちも 切なさも 離れてもあの日と同じ、この空は… 君へと続いているTadoritsuku basho sae mo wakaranai Todoku to shinjite ima omoi wo hashira seruyoKATACHI kaete yuku kokoro mo kono machi moDakedo kienai negai ga aruChigau yume wo mite onaji sora nagametaAno hi chikatta "Makenai koto"Zutto futari kono te tsunagezu niUmarete kita imi wo sagashitetaTadoritsuku basho sae mo wakaranai Todoku to shinjite ima omoi wo hashira seruyoAyamachi mo setsunasa mo koeru toki Negai ga HIKARI dakishimeru mirai wo yobisamashiteKaze ni nagareteku ano kumo no kodoku woKimi mo dokoka de kanjiteru no?Yume wo mamoru tame tagai wo kizutsukeSenaka awase ni aruite kitaKitto itsuka wakariaeru darouOnaji kimochi de iru shinjitaiMayou koto osorezuni habatakeru Kodou ga namiutsu mada yume wo akiramenai deKuraiyami mo kodoku ni mo tachimukau Kimi to deaeta yorokobi wo kanarazu tsutae ni ikouTadori tsuku basho sae mo wakaranai Todoku to shinjite ima omoi wo hashira seruyoAyamachi mo setsunasa mo hanarete mo Ano hi to onaji, kono sora wa... Kimi e to tsuzuite iru雖然不知道那裡是幾經辛苦也要去到的目的地但我相信總會到達 現在 這個信念驅使我繼續前進外表逐漸改變 內心和這片地一也樣但我希望所有事物也不會消失在同一天空下看到不同的夢想在那天我發誓一定不會認輸一直 二人之間互相連繫著從出生以後不斷尋找這意義雖然不知道那裡是幾經辛苦也要去到的目的地但我相信總會到達 現在 這個信念驅使我繼續前進正是斬斷和超越的時刻希望緊抱著光輝呼喚著未來隨風而動 那片雲的孤獨在某處的你可有感覺到為了守護夢想而互相傷害逐漸接近而背靠著對方一定 總有一天可以互相了解相信大家一定持著相同的信念不要害怕迷惘 展開雙翼引起鼓動還有 不要放棄夢想黑暗也好 孤獨也好 也要站起來面對與你相逢的喜悅一定會傳遞開去雖然不知道那裡是幾經辛苦也要去到的目的地但我相信總會到達 現在 這個信念驅使我繼續前進正是斬斷和超越的時刻就像那日一樣在天空下與你一起走下去

    Source(s): 知識+
  • 2 decades ago

    http://www.cnmsl.net/gundamseed/music.htm

    這個網站有相當清楚的資料,不過要下載的話要多試幾次。

    點選左邊的歌名就可以看到日文歌詞跟羅馬拼音了。

Still have questions? Get your answers by asking now.