Anonymous
Anonymous asked in 社會與文化語言 · 2 decades ago

應該如何用英文寫 來表答呢?

我想在訂單的備註欄加上一條英文如下 :

"若於 10/31 以前沒有交清訂單上的數量 , 則取消此未交部份之訂單 "

應該如何用英文寫呢?

4 Answers

Rating
  • Eddie
    Lv 7
    2 decades ago
    Favorite Answer

    The purchase order relate to unshipped portion will be cancel due to incomplete delivery amount before Oct. 31th

    Source(s): 4yr ~
  • 2 decades ago

    Please be notified that the undelivered portion of this order shall be cancelled by October 31.

  • bc
    Lv 7
    2 decades ago

    "若於 10/31 以前沒有交清訂單上的數量 , 則取消此未交部份之訂單 "

    If the quantity is not completely fulfilled in accordance with the order form prior to October 31th, then please cancel the unshipped portion.

  • 2 decades ago

    "若於 10/31 以前沒有交清訂單上的數量 , 則取消此未交部份之訂單 "

    "If in 10/31 did not hand over the quantity of the pure order before, then cancels this order that did not hand over the part ."

    Source(s): 自己淺見+網路
Still have questions? Get your answers by asking now.