Anonymous
Anonymous asked in 社會與文化語言 · 2 decades ago

"油嘴滑舌"的最佳英文翻譯 ?

"油嘴滑舌"該如何英譯?

盡量貼切的英文翻譯 !

2 Answers

Rating
  • Anonymous
    2 decades ago
    Favorite Answer

    yahoo的字典:have a well-oiled tongue

    she has a well-oiled tongue .

    --------------------------------------------------------------------

    聖經上的箴言:

    智慧要救你脫離淫婦,就是那油嘴滑舌的外女。

    ....................................................^^^^^^^^^^

    It will save you also from the adulteress, from the wayward wife with her

    seductive words。

    ^^^^^^^^^^^^^^^^

    ----------------------------------------------------------------------------

    with (one's) tongue in (one's) cheek --說話油嘴滑舌地

    she talked to you with her tongue in her cheek .

    ---------------------------------------------------------------------------

    smooth talking

    she talked to you with smooth talking.

    Source(s): yahoo
  • Anonymous
    2 decades ago

    油嘴滑舌smooth (smooth talking)tongue-in-cheek 是指 "虛心假意的"

Still have questions? Get your answers by asking now.