Yahoo Answers is shutting down on May 4th, 2021 (Eastern Time) and the Yahoo Answers website is now in read-only mode. There will be no changes to other Yahoo properties or services, or your Yahoo account. You can find more information about the Yahoo Answers shutdown and how to download your data on this help page.

Anonymous
Anonymous asked in 社會與文化語言 · 2 decades ago

請幫忙翻譯好嗎?謝謝!!

Full moon sways...

Gentle in the night of one fine day.

On my way...

Looking for a moment with my dear.

Full moon waves.

Slowly in the surface of the lake.

You are there...

Smilling in my arms for all those years.

What a fool...

I don't know about tomorrow...

What it's like to be.

Ah~

I was sure,

couldn't let myself to go.

Even thoght I feel...

The end.

Oh my fair...

FLoating like a bird that's in her wings.

You are there...

Smiling in my arms for all those years.

What a fool...

I don't know about tomorrow...

What it's like to be.

Ah~

I was sure,

couldn't let myself to go.

Even thoght I feel...

The end.

Full moon sways...

Gentle in the night of one fine day.

you are there.

Smiling in my arms for all thoses years...

2 Answers

Rating
  • 2 decades ago
    Favorite Answer

    Full moon sways...

    Gentle in the night of one fine day.

    On my way...

    Looking for a moment with my dear.

    Full moon waves.

    Slowly in the surface of the lake.

    You are there...

    Smilling in my arms for all those years.

    滿月搖曳..

    輕柔的在一個美好的夜晚

    我踏上旅程

    尋找我和愛人的那一刻

    月影搖曳..

    慢慢地 在湖面之上

    你就在那兒..

    這些年 在我的臂彎裡微笑著

    What a fool...

    I don't know about tomorrow...

    What it's like to be.

    Ah~

    多麼一個愚蠢的人兒啊..

    我不管什麼明天會變成什麼樣,啊~

    I was sure,

    couldn't let myself to go.

    Even thoght I feel...

    The end.

    那時候的我確信,不能讓自己這樣離去

    縱使我已感覺到,一切將要結束

    Oh my fair...

    FLoating like a bird that's in her wings.

    You are there...

    Smiling in my arms for all those years.

    哦,我的情人

    像鳥兒般用它的羽翼飄浮在空中

    你就在那兒..

    這些年來你在我的臂彎裡微笑著

    What a fool...

    I don't know about tomorrow...

    What it's like to be.

    Ah~

    多麼一個愚蠢的人..

    我才不管什麼明天會變成什麼樣,啊~

    I was sure,

    couldn't let myself to go.

    Even thoght I feel...

    The end.

    那時候的我確信,不能讓自己這樣離去

    縱使我已感覺到,一切將要結束

    Full moon sways...

    Gentle in the night of one fine day.

    you are there.

    Smiling in my arms for all thoses years...

    月影搖曳..

    輕柔的在一個美好的夜晚

    你就在那兒..

    這些年來你一直在我臂彎裡微笑著

    翻這種歌詞感覺真好,集結了感性的人們的愛情經歷和憂喜悲傷,不自覺得、自己也文雅感性了起來

    Source(s): me
  • Anonymous
    2 decades ago

    滿月搖擺... 一個好天夜輕拍。在我的途中... 尋找片刻與我親愛。滿月波浪。慢慢地在湖的表面。您在那裡... Smilling 在我的胳膊裡所有那些年。 傻瓜... 我不知道關於明天... 什麼它將像是。Ah~ 我是肯定的, 不能讓自己走。我感覺... 的thoght 末端。 噢我公正... 漂浮像是在她的翼裡的鳥。您在那裡... 微笑在我的胳膊裡所有那些年。 傻瓜... 我不知道關於明天... 什麼它將像是。Ah~ 我是肯定的, 不能讓自己走。我感覺... 的thoght 末端。 滿月搖擺... 一個好天夜輕拍。您在那裡。微笑在我的胳膊裡所有thoses 年...

    Source(s): 翻譯網站 http://babelfish.altavista.com/tr
Still have questions? Get your answers by asking now.