promotion image of download ymail app
Promoted
安琪 asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

請各位幫幫忙,翻譯英文!

因為我想要買美職MLB轉播,但是都是英文,有些看不懂,請各位大大幫個忙!在此先向熱心的大大說聲謝謝!

State or Provincew:

Zip or Postal Code:

Contact Number:

Number Type:Mobile Phone;Daytime Phone;Evening Phone

Save my payment and billing information

I would like to receive commercial e-mail messages and special offers from MLB.com and its promotional partners.

Purchase

2 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    State or Province: 州或省名

    Zip or Postal Code: 郵遞區號 (Zip 這裡不是拉鍊啦 美國叫郵遞區號 zip code)

    Contact Number: 聯絡的電話號碼

    Number Type: Mobile phone, Daytime phone; Evening Phone

    電話號碼的類型: 手機; 白天聯絡電話; 夜間聯絡電話

    Save my payment and billing information

    把我的付款記錄跟帳單資料記下來(或是存檔)

    (這前面是有個空格的吧? 存下來 你以後要再買東西 就可以快速結帳

    不必每次慢慢打資料)

    I would like to receive commercial e-mail messages and special offers from MLB.com and its promotional partners.

    我願意收到從MLB.com跟他的一些分享客戶資料的廠商寄來的一些關於促銷 特惠活動等的emails. (這段話前面有一個空格 讓你打勾對不對 就是問你願不願意收到一些廣告emails啦)

    ======================================================================

    受不了那些用翻譯機 不負責任亂翻 賺點數的人 台灣就是這樣毀了.............

    Source(s): Me
    • Commenter avatarLogin to reply the answers
  • Anonymous
    1 decade ago

    州或 Provincew:

    拉鍊或郵政的密碼:

    連絡數字:

    數類型:移動的電話;白天電話;晚上電話

    解救我的付款和布告資料

    我想要接受來自 MLB.com 和它的促銷合夥人的商業的電子郵件訊息和特別的提議。

    購買

    • Commenter avatarLogin to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.