Anonymous
Anonymous asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

對話翻譯>>McFly's interview!!

TOTP: Hair curlers Harry: Hair curlers.TOTP: Correct. Do you ever use them? Dougie: No. They look like liquorice. TOTP: Eyelash Curlers Harry: Ah, me and Dougie use these! Dougie: Yes, eyelash curler things. TOTP: Tit tape Tom: Bikini stripper? Dougie: Some form of hair removal? Harry: Double sided tape? TOTP: No, we'll give you a hint. It's something to do with boobs! Dougie: Ah, it's tape to hold your boobs in a dress. Isn't that what Kylie had to wear once?

2 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    TOTP: Hair curlers

    捲髮器

    Harry: Hair curlers.

    捲髮器

    TOTP: Correct. Do you ever use them?

    正確 . 你有用過嗎?

    Dougie: No. They look like liquorice.

    不 . 她們看起來像甘草

    TOTP: Eyelash Curlers

    眼睫毛捲

    Harry: Ah, me and Dougie use these!

    啊 ,我跟Dougie會用這東西!

    Dougie: Yes, eyelash curler things.

    是的 , 眼睫毛捲之類的東西

    TOTP: Tit tape

    胸貼

    Tom: Bikini stripper?

    處理比基尼線的?

    Dougie: Some form of hair removal?

    某形式的除毛產品?

    Harry: Double sided tape?

    雙面膠?

    TOTP: No, we'll give you a hint. It's something to do with boobs!

    不, 我們給你一個提示 . 是跟胸部有關的東西!

    Dougie: Ah, it's tape to hold your boobs in a dress. Isn't that what Kylie had to wear

    once?

    啊 , 是一種穿裙子時把胸部固定柱的膠帶 .那部就是有一次Kylie用的 東西嗎?

    Source(s): ...
    • Login to reply the answers
  • 1 decade ago

    哈哈,Dougie好可愛阿!(笑)

    大大翻譯的不賴

    • Login to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.