Anonymous
Anonymous asked in 娛樂與音樂音樂其他:音樂 · 1 decade ago

ROOSTER-COME GET SOME翻譯

我需要這首歌的中文翻譯,要跟MV裡的中文一樣喔,不是按照字面的意思去翻

4 Answers

Rating
  • Anonymous
    1 decade ago
    Favorite Answer

    Come Get Some

    敢愛就來

    Baby it don't matter,

    寶貝,一切都不重要

    Anyone can see the signs,

    每個人都可以看到這暗示

    I caught you looking over,

    我捕捉你游移的眼神

    With just a little bit of a smile,

    發現眼神中帶著一絲絲的微笑

    You tell him that you love him,

    妳告訴他妳愛他

    While I'm running through your mind,

    當我正在細讀你心思時

    'Cos I know that you know,

    因為我知道你明瞭了

    Your cover will blow,

    紙總會包不住火

    It's only a matter of time,

    這只是時間問題罷了

    Bridge:

    It's not my style, To try and cheat and lie,

    欺騙扯謊並不是我的調調

    Why do you sanctify,

    但為什麼你要粉飾

    Something that already died?

    那已經腐朽的愛情?

    I've got something that'll bring you alive,

    我就是有辦法可以讓你回心轉意

    Chorus:

    Are you gonna shout it from the rooftops honey?

    你願意在屋頂上嗆聲

    Tell me I'm the only one,

    說我是你的唯一嗎?

    Kick him to the curb baby don't stop running,

    把他踢到一邊 別停下來

    Tell me are you gonna come get some,

    告訴我妳敢愛就來

    Did you ever ask yourself the question,

    妳有沒有曾經問過你自己

    Where the hell did I go wrong?

    我到底是哪裡做錯了?

    'Cos you know when it's through I'll be waiting for you,

    你知道當事情過去後,我還是會等妳

    So tell me how you're gonna come come come get some?

    所以告訴你妳敢不敢 敢愛就來

    All those words you're wasting,

    你所在說的那些廢話

    Trying to tell yourself you need more time,

    只是在說服妳自己需要更多時間

    What's the point in fakin'

    在假裝下去又有什麼用

    when you know you'll never make it right,

    妳心知肚明自己找不到對的方向

    you say your head is blurry,

    妳說妳滿腦子渾沌

    but I can't get you out of mine,

    帶我腦子滿是妳的身影

    I don't mean to cause pressure,

    我不是有意製造壓力

    But I just can't let you go on while you're living this lie,

    但我絕對不要讓妳繼續活在這謊言中

    Bridge:

    It's not my style, To let this pass me by,

    讓這機會擦身而過不是我的調調

    Why do you sanctify,

    但為何妳要粉飾

    Something that already died?

    那已腐朽的愛情?

    I've got something that'll bring you alive,

    我就是有辦法讓妳回心轉意

    Chorus

    Crushed out and waiting,

    愛火被澆熄仍苦苦守候

    Blacked out and fading'

    心中的愛情已經瀕臨凋謝

    Flaked out and shaken'

    因為被旁人抨擊,愛妳的心已慢慢動搖

    Just breaking for you,

    只為妳傷心

    Breaking for you,

    為妳傷心

    Freaked out and pacing,

    反常地慢慢踱步

    I can't go on like this forever...

    我不能再這樣繼續下去了!

    Source(s): 知識
    • Login to reply the answers
  • 1 decade ago

    請問台南有賣ㄇ

    • Login to reply the answers
  • Anonymous
    1 decade ago

    敢愛就來

    寶貝,這不要緊

    每個人都可以看到這暗示

    我看到妳往那邊看去

    臉上還但著一點微微的笑意

    妳告訴他妳愛他

    當我正在細讀你心思時

    因為我了你也了

    妳遲早會被抓包

    這只是時間問題罷了

    欺騙扯謊並不是我的調調

    但為什麼你要粉飾

    那以腐朽的愛情?

    我就是有辦法可以讓你回心轉意

    你願意在屋頂上嗆聲

    說我是你的唯一嗎?

    把他踢到一邊 別停下來

    告訴我妳敢愛就來

    妳有沒有曾經問過你自己

    我到底是哪裡做錯了?

    你知道當事情過去後,我還是會等妳

    所以告訴你妳敢不敢 敢愛就來

    你所在說的那些廢話

    只是在說服妳自己需要更多時間

    在假裝下去又有什麼用

    妳心知肚明自己找不到對的方向

    妳說妳滿腦子渾沌

    帶我腦子滿是妳的身影

    我不是有意製造壓力

    但我絕對不要讓妳繼續活在這謊言中

    讓這機會擦身而過不是我的調調

    但為何妳要粉飾

    那已腐朽的愛情?

    我就是有辦法讓妳回心轉意

    愛火被澆熄仍苦苦守候

    心中的愛情已經瀕臨凋謝

    因為被旁人抨擊,愛妳的心已慢慢動搖

    只為妳傷心

    為妳傷心

    反常地慢慢踱步

    我不能再這樣繼續下去了!

    Source(s): me~
    • Login to reply the answers
  • Anonymous
    1 decade ago

    好讚喔...謝謝囉

    • Login to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.