Anonymous asked in 社會與文化語言 · 2 decades ago

關於middle name...

如果台灣人如果移民到國外會有middle name嗎?


每個外國人都會有middle name嗎?

6 Answers

  • Anonymous
    2 decades ago
    Favorite Answer

    外國人的middle name 通常是教名或是值得紀念的親戚名字常寫成縮寫一般英語人士都有一個但也不是絕對的我們要取 middle也是可以你可以把你的中文名字放進來當你的middle name如: Patricia Yi-an Chang有時有人會拿middle name來開玩笑XXXXXX is my middle name.意思是某某是他特別專長、特別行如: Flash is my middle name.對Flash我最內行

    2005-07-08 00:24:26 補充:


    我們要取 middle name也是可以

  • Anonymous
    2 decades ago

    對啊﹐老外一定有middle name﹐這樣調皮搗蛋老師罵人時才可以連名加middle name帶姓一起叫﹐以免撞名罵錯人啦﹗

  • 2 decades ago

    只要你在正式文件上註明自己的middle name, 當然移民後也可以有

    其實外國女生也是有middle name,只是她們結婚後用夫姓,所以改自己的middle name為自己婚前的姓.所以有些文件會問女生婚前的姓 maiden name, 及目前的middle name


    我結婚後用我先生的姓, 就把自己原來的姓(中文翻譯)當做我的middle name.

  • Anonymous
    2 decades ago

    Agree with 咪咪將 People usually keep their Chinese name as their middle name. It is easier for the people in the US to identify your papers...from government, school, ....all the translated documents. Trust me, it will make your life a lot easier.

  • How do you think about the answers? You can sign in to vote the answer.
  • ?
    Lv 7
    2 decades ago

    如果你叫 Peter Chen 或 Michael Lee 這樣的名字時,就最好加個 middle name 簡寫,譬如 Peter J. Chen 與 Michael K. Lee,這樣撞名的時候會有個分別,畢業證書也不會發錯,有時還可以避免一些不必要的麻煩,使用的時候看狀況可寫可不寫,不會很麻煩。

  • 2 decades ago

    不會 因為中國人沒有middle name這玩意兒

    所以名字若是兩個字的話中間會有一個 "-"

    外國人名字習慣 名字在前面 姓氏在後面

    也有姓氏在前面 的用法 這時候 姓氏後面要加個 "," 人家就知了

Still have questions? Get your answers by asking now.