橘色 asked in 社會與文化語言 · 2 decades ago

是否可以幫我翻中文歌詞?{20點}

我很喜歡"新好男孩"的這首歌.."Incomplete"

可否幫我翻譯!

Empty spaces fill me up with holes

Distant faces with no place left to go

Without you within me I can't find no rest

Where I'm going is anybody's guess

I've tried to go on like I never knew you

I'm awake but my world is half asleep

I pray for this heart to be unbroken

But without you all I'm going to be is incomplete

Voices tell me I should carry on

But I am swimming in an ocean all alone

Baby, my baby

It's written on your face

You still wonder if we made a big mistake

I've tried to go on like I never knew you

I'm awake but my world is half asleep

I pray for this heart to be unbroken

But without you all I'm going to be is incomplete

I don't mean to drag it on, but I can't seem to let you go

I don't wanna make you face this world alone

I wanna let you go (alone)

謝謝!!

3 Answers

Rating
  • Anonymous
    2 decades ago
    Favorite Answer

    5.Incomplete(殘缺的愛)Empty spaces fill me up with holes我被空虛及空洞填滿Distant faces with no place left to go遙遠的面容讓我無路可退  Without you within me I can't find no rest沒有你在我身邊,我找不到我的避難所  Where I'm going is anybody's guess大家都在猜測我的下一步會怎麼走  I've tried to go on like I never knew you 我曾試著假裝我從未認識過你 I'm awake but my world is half asleep  我雖然醒著,但我的世界卻是半死狀態I pray for this heart to be unbroken 我希望我的心從未破碎,完好如初 But without you all I'm going to be is incomplete但是沒有你,我的愛就只能是殘缺的  Voices tell me I should carry on 有聲音提醒著我,我必須前進 But I am swimming in an ocean all alone但是我卻獨自奮游在大海裡,無人相伴 Baby, my baby寶貝,我的寶貝  It's written on your face我看到你的臉上表露出了你想說的話  You still wonder if we made a big mistake你還在懷疑,我們是不是犯下了大錯?  I've tried to go on like I never knew you  我曾試著假裝我從未認識過你 I'm awake but my world is half asleep  我雖然醒著,但我的世界卻是半死狀態I pray for this heart to be unbroken 我希望我的心從未破碎,完好如初But without you all I'm going to be is incomplete  但是沒有你,我的愛就只能是殘缺的  I don't mean to drag it on, but I can't seem to let you go  我不想一直這麼頑固,但是我似乎就是放不下I don't wanna make you face this world alone我不想逼迫你獨自面對這個世界  I wanna let you go (alone)我想放你走(獨自)  I've tried to go on like I never knew you  我曾試著假裝我從未認識過你 I'm awake but my world is half asleep  我雖然醒著,但我的世界卻是半死狀態I pray for this heart to be unbroken  我希望我的心從未破碎,完好如初But without you all I'm going to be is incomplete 但是沒有你,我的愛就只能是殘缺的 

    2005-07-08 09:36:14 補充:

    小豪你抄的太離譜了!!

    2005-07-08 09:36:47 補充:

    資料來源還說是me?我看你根本不懂me是什麼意思吧?真是可悲!

    Source(s): 自己~上次已經翻過一次了
  • 2 decades ago

    空的空間用洞充滿我 沒有地方的遠的臉離開去 如果沒有你在我內,我不能沒有找到休息 我將去的地方,是大家都拿不準的事 我已經努力象我從未認識你的一樣繼續 我醒著,但是我的世界半睡 我為這個心祈禱是不間斷的 但是沒有你,我將要的全部是不完全的 聲音告訴我我應該繼續 但是我正孤獨在海洋裡游泳 寶貝,我的寶貝 它被在你的臉上寫 你仍然想知道是否我們犯一個大的錯誤 我已經努力象我從未認識你的一樣繼續 我醒著,但是我的世界半睡 我為這個心祈禱是不間斷的 但是沒有你,我將要的全部是不完全的 我沒想離開關於,但是我好像不能讓你通向 我不想要讓你單獨面對這個世界 我想要讓你去 (單獨)

  • 2 decades ago

    5.Incomplete(殘缺的愛)

    Empty spaces fill me up with holes

    我被空虛及空洞填滿

    Distant faces with no place left to go

    遙遠的面容讓我無路可退

    Without you within me I can't find no rest

    沒有你在我身邊,我找不到我的避難所

    Where I'm going is anybody's guess

    大家都在猜測我的下一步會怎麼走

    I've tried to go on like I never knew you

    我曾試著假裝我從未認識過你

    I'm awake but my world is half asleep

    我雖然醒著,但我的世界卻是半死狀態

    I pray for this heart to be unbroken

    我希望我的心從未破碎,完好如初

    But without you all I'm going to be is incomplete

    但是沒有你,我的愛就只能是殘缺的

    Voices tell me I should carry on

    有聲音提醒著我,我必須前進

    But I am swimming in an ocean all alone

    但是我卻獨自奮游在大海裡,無人相伴

    Baby, my baby

    寶貝,我的寶貝

    It's written on your face

    我看到你的臉上表露出了你想說的話

    You still wonder if we made a big mistake

    你還在懷疑,我們是不是犯下了大錯?

    I've tried to go on like I never knew you

    我曾試著假裝我從未認識過你

    I'm awake but my world is half asleep

    我雖然醒著,但我的世界卻是半死狀態

    I pray for this heart to be unbroken

    我希望我的心從未破碎,完好如初

    But without you all I'm going to be is incomplete

    但是沒有你,我的愛就只能是殘缺的

    I don't mean to drag it on, but I can't seem to let you go

    我不想一直這麼頑固,但是我似乎就是放不下

    I don't wanna make you face this world alone

    我不想逼迫你獨自面對這個世界

    I wanna let you go (alone)

    我想放你走(獨自)

    I've tried to go on like I never knew you

    我曾試著假裝我從未認識過你

    I'm awake but my world is half asleep

    我雖然醒著,但我的世界卻是半死狀態

    I pray for this heart to be unbroken

    我希望我的心從未破碎,完好如初

    But without you all I'm going to be is incomplete

    但是沒有你,我的愛就只能是殘缺的

    Source(s): me
Still have questions? Get your answers by asking now.