水晴
Lv 7
水晴 asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

請問南京大屠殺的英文寫法為何?

  請問南京大屠殺的英文正確寫法為何?

3 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    "The Nanking Massacre, 1937"

    Massacre

    名詞:

    1.大屠殺,殘殺

    2.比喻比賽慘敗

    動詞:

    1.屠殺,殘殺

    2.使慘敗,徹底擊敗

    至於南京的英文,

    以前國民黨主政時是"Nanking"

    現在他們使用漢語拼音

    所以是"Nanjing"

    下面那個網站有有關南京大屠殺的資料

    提供你參考!^_^

    • Login to reply the answers
  • 1 decade ago

    嗯嗯~我看過這本書,看了好難過好難過,根本沒有勇氣再看第二遍,最後我捐贈給學校的圖書館了﹗

    • Login to reply the answers
  • Anonymous
    1 decade ago

    Nanking Massacur = 南京大屠殺 (nanking 因時代不同所以翻譯也會有所差異)

    • Login to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.