Anonymous
Anonymous asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

一篇關於 點餐 的文章與對話,中翻英。...(20點)

傍晚,珍與她永違的朋友艾咪,相約一同共進晚餐。

艾咪:hi!珍,好久不見。

珍:嘿!艾咪,你想去哪一類餐廳?

艾咪:嗯!西式的好了。

珍:喔!真巧。我剛好知道附近有家不錯的西式餐廳。

於是艾咪與珍兩人來到了餐廳。

服務生:歡迎光臨!需要什麼服務嗎?這裡是菜單。

艾咪:你有什麼推薦餐嗎?

服務生:本店最近新推出的Poached Salmon,廣受好評。

艾咪:嗯,好。那就來個Poached Salmon。

服務生:好的。

珍:我想要Veal Marsasla。

服務生:喔!好的。

服務生:套餐均有附上兩樣蔬菜、沙拉、甜點、飲料及湯。請問兩位要點那些?

珍:我要carrots和Zucchini兩樣蔬菜。House Salad。點心要Apple Pie。飲料咖啡。Mushroom Soup。

艾咪:飲料我要牛奶,甜點Chocolate Mousse Pie,其他配菜及湯和珍一樣。

服務生:ok!還需要什麼嗎?

珍與艾咪:不用了,謝謝。

服務生:好的,沒問題!請稍坐一會,餐點馬上送到。

過了一會,餐點一一的送到了,兩人很愉快的度過晚餐時光。

※回答時,請以中英對照的方式,來中翻英,我會非常感謝你的...

Update:

打錯字第一行...是"久"違...

1 Answer

Rating
  • 1 decade ago
    Best Answer

    傍晚,珍與她永違的朋友艾咪,相約一同共進晚餐。

    This evening Jane has a dinner appointment with her friend Emmy whom she has not met for a long time.

    艾咪:hi!珍,好久不見。

    Emmy: Hi! Jane! It's a long time that we haven't met.

    珍:嘿!艾咪,你想去哪一類餐廳?

    Jane: Hey! Emmy! What kind of restaurant do you prefer?

    艾咪:嗯!西式的好了。

    Emmy: Ener! Western one will be good.

    珍:喔!真巧。我剛好知道附近有家不錯的西式餐廳。

    Jane: Oh! I happen to know there is a nice western restaurant near here.

    於是艾咪與珍兩人來到了餐廳。

    Emmy and Jane arrive the restaurant.

    服務生:歡迎光臨!需要什麼服務嗎?這裡是菜單。

    Waiter: Welcome, ladies! Anything I can do for you? Here is the menu.

    艾咪:你有什麼推薦餐嗎?

    Emmy: Any special dishes?

    服務生:本店最近新推出的Poached Salmon,廣受好評。

    Waiter: We have new promoted Poached Salmon. It is our favorable one.

    艾咪:嗯,好。那就來個Poached Salmon。

    Emmy: Very good. Then Poached Salmon.

    服務生:好的。

    Waiter: Ok.

    珍:我想要Veal Marsasla。

    Jane: I want Veal Marsasla.

    服務生:喔!好的。

    Waiter: Ok.

    服務生:套餐均有附上兩樣蔬菜、沙拉、甜點、飲料及湯。請問兩位要點那些?

    Waiter: Our set menu include two vegetables, salad, dessert, drinks and soup. What do two ladies want?

    珍:我要carrots和Zucchini兩樣蔬菜。House Salad。點心要Apple Pie。飲料咖啡。Mushroom Soup。

    Jane: I want carrots and Zucchini as well as House salad. Besides, I want apple pie, coffee and Mushroom soup.

    艾咪:飲料我要牛奶,甜點Chocolate Mousse Pie,其他配菜及湯和珍一樣。

    Emmy: Give me milk and chocolate mousse pie. I want the same vegetables as that lady's.

    服務生:ok!還需要什麼嗎?

    Waiter: Ok! Any other else?

    珍與艾咪:不用了,謝謝。

    Jane and Emmy: No, thanks.

    服務生:好的,沒問題!請稍坐一會,餐點馬上送到。

    Waiter: Ok, no problem! Please be seated for a while. The meal will be ready very soon.

    過了一會,餐點一一的送到了,兩人很愉快的度過晚餐時光。

    After couple of minutes, the dishes are served respectively and they have a very good time for the dinner.

    Source(s): --
Still have questions? Get your answers by asking now.