20點 急徵翻譯短句 希望好心人士幫忙 不勝感激!

因為短片將要參展急需口白翻譯,希望好心的大大幫個忙!20點酬謝!!

感激!再感激!

內容如下:

人類因一己貪念,嗜殺其他生物,遲早有天自食惡果,輪迴自身。

拜託大大了!!!最好今晚!!!拜託拜託!

1 Answer

Rating
  • 2 decades ago
    Favorite Answer

    The human beings kill other creatures just because their greedy, sooner or later they would have to bear the consequences for these acts, and then be trapped in Samsara themselves. 輪迴:(梵文 samsāra)又叫做依業輪迴,是流轉的意思。http://www.mahabodhi.org/intro/samsara.htm 用英文解釋輪迴samsara:http://www.acay.com.au/~silkroad/buddha/p_nirvana.... understand life as samsara, meaning perpetual wandering, and describe the transition like a billiard ball hitting another billiard ball. While nothing physical transfers, the speed and direction of the second ball relate directly to the first. So the term most often used is rebirth, rather than reincarnation. Reincarnation implies the transfer of an essence, or a soul, while rebirth follows the law of causality, or dependant origination, where this arises because of circumstances which happened before.

    Source(s): Olison
Still have questions? Get your answers by asking now.