好男
Lv 5
好男 asked in 娛樂與音樂電影 · 1 decade ago

超急的~關於鐵達尼號!!

誰能給我大量鐵達尼的資料?

我要全英文的!

請不要找中文然後用Dr.EYE翻譯!

因為我要做報告!

老師很強的~一就知道!!

20點!!!!!

請註明資料來源~~

Update:

我不要跟電影有關ㄉ啦= =

我是要真的ㄉ!!

抱歉= ="沒說清楚

5 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    *<A BRIEF HISTORY OF TITANIC>

    The Royal Mail Ship TITANIC was the last grand dream of the Gilded Age. It was designed to be the greatest achievement of an era of prosperity, confidence and propriety. Although no one knew it, the world was about to change drastically. Radio had been invented in 1901. The Wright Brothers' first successful flight was in 1903. The old presumptions about class, morals, and gender-roles were about to be shattered. If the concept of Titanic was the climax of the age, then perhaps its sinking was the curtain that marked the end of the old drama, and the start of a new one.

    The intensely competitive transatlantic steamship business had seen recent major advances in ship design, size and speed. White Star Line, one of the leaders, determined to focus on size and elegance rather than pure speed. In 1907, White Star Line's managing director J. Bruce Ismay and Lord James Pirrie, a partner in Harland & Wolff (White Star Line's ship-builder since its founding in 1869) conceived of three magnificent steam ships which would set a new standard for comfort, elegance, and safety. The first two were to be named Olympic and Titanic, the latter name chosen by Ismay to convey a sense of overwhelming size and strength.

    It took a year to design the two ships. Construction of Olympic started in December, 1908, followed by Titanic in March 1909. The Belfast shipyards of Harland & Wolff had to be re-designed to accommodate the immense projects while White Star's pier in New York had to be lengthened to enable the ships to dock. During the two years it took to complete Titanic's hull, the press was primed with publicity about the ship's magnificence, making Titanic virtually a legend before her launch. The "launch" of the completed steel in May, 1911, was a heavily publicized spectacle. Tickets were sold to benefit a local children's hospital.

    She was then taken for "fitting out" which involved the construction of the ship's many facilities and systems, her elaborate woodwork and fine decor. As the date of her maiden voyage approached, the completed Olympic suffered a collision and required extensive repairs, increasing the workload at Harland & Wolff, which was already struggling to complete Titanic on schedule. Titanic's maiden voyage was delayed from March 20 to April 10.

    Titanic was 883 feet long (1/6 of a mile), 92 feet wide and weighed 46,328 tons. She was 104 feet tall from keel to bridge, almost 35 feet of which were below the waterline... even so, she stood taller above the water than most urban buildings of the time. There were three real smoke-stacks; a fourth, dummy stack was added largely to increase the impression of her gargantuan size and power and to vent smoke from her numerous kitchens and galleys. She was the largest movable object ever made by man. The ship's immense size and complexity is illustrated by an incident recalled by Second Officer Lightoller. There was a gangway door on the starboard side aft "large enough to drive a horse and cart through." Yet three officers who joined the ship during her preparations spent a whole day simply trying to find their way to it.

    Moreover, she was designed to be a marvel of modern safety technology. She had a double-hull of 1-inch thick steel plates and a (heavily publicized) system of 16 water-tight compartments, sealed by massive doors which could be instantly triggered by a single electric switch on the bridge, or even automatically by electric water-sensors. The press began to call her "unsinkable."

    Her accommodations were the most modern and luxurious on any ocean, and included electric light and heat in every room, electric elevators, a swimming pool, a squash court (considered terribly modern), a Turkish Bath, a gymnasium with a mechanical horse and mechanical camel to keep riders fit, and staterooms and first class facilities to rival the best hotels on the Continent. First class passengers would glide down a six-story, glass-domed grand staircase to enjoy haute cuisine in the sumptuous first class dining saloon that filled the width of the ship on D Deck. For those who desired a more intimate atmosphere, Titanic also offered a stately ?la carte restaurant, the chic Palm Court and Verandah restaurant, and the festive Cafe Parisien. She offered two musical ensembles (rather than the standard one) of the best musicians on the Atlantic, many of them lured from rival liners. There were two libraries, first- and second-class. Even the third class (steerage) cabins were more luxurious than the first class cabins on some lesser steamships, and boasted amenities (like indoor toilet facilities) that some of Titanic's emigrant passengers had not enjoyed in their own homes.

    The original design called for 32 lifeboats. However, White Star management felt that the boat-deck would look cluttered, and reduced the number to 20, for a total life-boat capacity of 1178. This actually exceeded the regulations of the time, even though Titanic was capable of carrying over 3500 people (passengers and crew).

    The maiden voyage lured the "very best people:" British nobility, American industrialists, the very cream of New York and Philadelphia society. It also attracted many poor emigrants, hoping to start a new life in America or Canada.

    The journey began at Southampton on Wednesday April 10, 1912 at Noon. By sundown, Titanic had stopped in Cherbourg, France to pick up additional passengers. That evening she sailed for Queenstown, Ireland, and at 1:30 PM on Thursday, April 11, she headed out into the Atlantic.

    The seasoned transatlantic passengers were deeply impressed by the new ship. She was so massive that they barely felt the movement of the sea at all. Her huge, powerful engines produced almost none of the annoying vibration common on other steamers, and their noise was barely perceptible. And she achieved this extraordinary level of comfort while traveling at 22 knots, not the fastest boat on the route, but certainly one of the top five.

    Weather was pleasant and clear, and the water temperature was about 55 degrees. The winter of 1912 had been unusually mild, and unprecedented amounts of ice had broken loose from the arctic regions. Titanic was equipped with Marconi's new wireless telegraph system and her two Marconi operators kept the wireless room running 24 hours a day. On Sunday, April 14, the fifth day at sea, Titanic received five different ice-warnings, but the captain was not overly concerned. The ship steamed ahead at 22 knots, and the line's Managing Director J. Bruce Ismay relished the idea of arriving in New York a day ahead of schedule.

    On the night of April 14, wireless operator Phillips was very busy sending chatty passenger's messages to Cape Race, Newfoundland, whence they could be relayed inland to friends and relatives. He received a sixth ice-warning that night, but didn't realize how close Titanic was to the position of the warning, and put that message under a paperweight at his elbow. It never reached Captain Smith or the officer on the bridge.

    By all accounts, the night was uncommonly clear and dark, moonless but faintly glowing with an incredible sky full of stars. The stars were so bright that one officer mistook the planet Jupiter (then rising just above the horizon) for a steamship light.

    The sea was, likewise, unusually calm and flat, "like glass" said many survivors. The lack of waves made it even more difficult to spot icebergs, since there was no telltale white water breaking at the edges of the bergs.

    At 11:40, a lookout in the crow's nest spotted an iceberg dead ahead. He notified the bridge and First Officer Murdoch ordered the ship turned hard to port. He signaled the engine room to reverse direction, full astern. The ship turned slightly, but it was much too large, moving much too fast, and the iceberg was much too close. 37 seconds later, the greatest maritime disaster in history began. During that night of heroism, terror and tragedy, 705 lives were saved, 1502 lives were lost, and many legends were born.

    There are many books and online sources available for further information on the Titanic. It is worth noting that even the factual information about Titanic varies widely between the different sources. For all that is known and theorized about Titanic, it is in many ways still a mystery. Among the books are:

    TITANIC, An Illustrated History, by Don Lynch and Ken Marschall, 1992

    A NIGHT TO REMEMBER by Walter Lord, 1955

    THE NIGHT LIVES ON by Walter Lord, 1986

    THE STORY OF THE TITANIC AS TOLD BY ITS SURVIVORS edited by Jack Winocur, 1960 (containing "The Loss of the SS Titanic, Its Story and Its Lessons" by Lawrence Beesley, 1912, "The Truth about the Titanic" by Col. Archibald Gracie, 1913, relevant chapters from "Titanic and Other Ships" by Commander Charles Lightoller, 1935 and Asst. Marconi Operator Harold Bride's account as published in the New York Times of April 28, 1912.)

    TITANIC - TRIUMPH & TRAGEDY by John P. Eaton and Charles Haas 1988 (second edition 1994)

    上面的資料取自 http://www.titanicmovie.com/

    資料很多,分為兩大部分

    1. Are you ready to go back to Titanic?

    2. Discover the secrets of Titanic...

  • 好男
    Lv 5
    1 decade ago

    = =

  • 1 decade ago

    你老師知道後一定粉傷心啦

    ...

  • Anonymous
    1 decade ago

    呵~在看完題目後,以為將有大量嚴肅報告,沒想到下拉第一眼看到的是電影主題曲,不小心笑了出來....不過接下來的文字敘述真的蠻精彩的..

  • How do you think about the answers? You can sign in to vote the answer.
  • 1 decade ago

    鐵達尼ㄉ歌詞

    My Heart Will Go On

    Every night in my dreams

    I see you, I feel you,

    That is how I know you go on

    Far across the distance

    And spaces between us

    You have come to show you go on

    Near, far, wherever you are

    I believe that the heart does go on

    Once more you open the door

    And youre here in my heart

    And my heart will go on and on

    Love can touch us one time

    And last for a lifetime

    And never let go till were one

    Love was when I loved you

    One true time I hold to

    In my life well always go on

    Near, far, wherever you are

    I believe that the heart does go on

    Once more you open the door

    And youre here in my heart

    And my he art will go on and on

    There is some love that will not go away

    Youre here, theres nothing I fear,

    And I know that my heart will go on

    Well stay forever this way

    You are safe in my heart

    And my heart will go on and on

    永遠ㄉ鐵達尼

    愛情永遠是為人們所稱頌的話題,而發生在電影與小說中的故事情節,更是令生活在現實世界中的人們為之嚮往,尤其是在1998年的鐵達尼這部片子,因著特效、科技、災難、尤其是對愛情的描述,更是造成了一股旋風,並且席捲了成千上萬、不分年齡的男女們為之瘋狂,可見鐵達尼魅力之大。然而追根究底,這部賣座鉅片「鐵達尼」究竟有何吸引人之處呢?

    貳、性別角色

      傳統的性別角色賦予了男女兩性各自的任務;男性負責賺錢養家,在家庭裡也因此而享受著權威的地位,並且扮演著工具性的角色。女性則負責管理家務,上得了廳堂,下得了廚房,是扮演著家庭情感性支持的角色。鐵劇中的人物角色亦遵循了此種刻板的角色安排,尤其是Rose的媽媽更是此一傳統理論的支持者,認為女人不能、也不該有自主的意識來選擇自己想過的生活。而Carl則是另一個典型的持著父權觀點的人,故他在面臨Rose的背叛之際,表現出的盡是憤怒與責備;從角色形成的社會學習論來看,carl的生活環境、生活背景,使他從中所學習得的盡是同樣的價值觀念;不斷的賺錢,並娶一個在他的想法中能帶得出場的貌美如花的妻子。而在劇中想要跳脫傳統角色的Rose,在當時的社會中,其行為被視為離經叛道,應該也是社會大眾的自然反應吧!

    參、吸引力

    在電影中的Jack與Rose被安排在一特定的密閉空間---------鐵達尼上,正俱備了時空的接近性;走到甲板上來,兩人就能相見,自然而然的增加了兩人之間的熟悉度,並且有利於感情的快速進展。另外Jack在船上第一眼看到Rose時,已被其外表深深的吸引。相反的,Rose卻是被Jack的畫作所吸引,然後才注意到Jack。然而Jack在劇中的性格是愉快的、可信賴的、誠實的、會跳舞、並能偶爾做一些冒險的性格,在在吸引了正處於徬徨環境中的Rose,他教Rose如何吐口水,並且吐的又高又遠,而在一群上流社會的人們面前,Jack亦表現的不卑不亢,絲毫不隱瞞自己的出身。更重要的是Rose在與Jack相處的過程當中所感受到輕鬆、自然、愉快的感受,並且能無拘無束、毫無保留的表現自己、開放自己。但相反的,Rose和Carl的相處卻充滿了不瞭解、沈悶、和對立的情況。一邊是吸力,一邊是拉力。試問Rose怎麼可能不被Jack所吸引呢?

    肆、關係發展

    一、社會交易理論:鐵劇中的交易使用的手法是傳統的富家女愛上窮小子的故事。男女雙方並各自突破了因為其自身環境所帶來的限制;而Rose則付出了垂手可得的財富、優渥的生活,但她也相對的得到了心靈上的滿足、真愛的慰藉。而Jack也為了這段愛情,付出他的真心、甚至生命。

    二、過濾理論:男女雙方根據個人的價值觀及需求互補性來做進一步的過濾。劇中人物Jack與Rose的價值觀相近,兩人都不喜歡受約束,喜好自由,並有共同的嗜好……繪畫。顯而易見的,兩人此種價值觀並不為當代的人們所接受。而在需求互補性上,我們可以發現到Jack喚醒了Rose內心深處渴求自由的靈魂,並鼓勵她追求真愛、真感情,且由Rose自己來選擇並且掌握自己的命運。

    伍、愛情理論

    一、交換理論:Blau的交換理論認為愛情的產生和持續是兩人互惠、互利,滿足平衡的結果。故筆者認為劇中的主人翁,Rose 與 Jack兩人之間愛情的產生就在於Rose當時正處於面臨生命中重大抉擇的時期;生活中的重大改變、與Carl結婚並且必需離開從小生活習慣的環境,再加上未婚夫並未能瞭解其內心的感受,而Jack在此刻適時的出現,喜愛繪畫並且是畫師的Jack,正好投Rose所好。而且Rose自小的生活環境優渥,但是其接受的生活教育中充滿了禮教束縛,對於此種處處受限的生活在Rose的內心產生極大的反動,故Rose對於自由的生活有了極度的嚮往。而Jack自小生活在下階層的環境當中,而當時的社會環境裏存在著極大的貧富差距,不能避免的Jack對於當時上階層社會繁華富裕的環境也感到好奇。兩人在鐵達尼上相遇之後,此種情愫立刻投射在對方身上,並在對方身上找到了滿足。

    二、愛情風格論:

    John Lee提出的六種愛情風格包誇有熱烈型、遊戲型、友伴型、神經質型、實際型與付出型。而以Rose與Jack的愛情風格而言,筆者認為應是介於熱烈型與付出型之間。熱烈型是一見鍾情式的,Rose在死亡的邊緣掙扎,而在危急的狀況之下,正如在過橋實驗中所提出者;當事人在面臨危險之際,心跳加速,面紅耳赤等生理反應產生。而此時Jack出現了,並且尤如英雄般的解除了Rose當時的困境,一見鍾情式的愛情就此產生。而付出型此種完全以對方為主,可以為愛付出,犧牲自己的一切;而在片中的結局,Jack為救Rose犧牲了自己的生命,完全的付出,直到生命的盡頭。而現實生活中的人們,能夠有如此偉大的情操嗎?另一劇中人物,Carl也正好與Jack做了一完全相反的對照,其與Rose的愛情風格正是典型的實際型,講究實際,並且如選購商品般的精打細算。Carl看中的是Rose的身家背景、Rose的美貌,為此他付出了大筆的金錢,並且為了討Rose的歡心,花大筆的鈔票買來在他眼中一文不值的畫,甚至在得知Rose與Jack在一起之後,為了挽回美人的芳心,更是不惜鉅資,送給Rose海洋之心的項鍊。筆者認為以Carl的觀點來看,他認為能滿足Rose物質上的享受,正是愛Rose的最佳表現吧!

    三、愛的三角理論

    由Sternberg提出,認為愛情是由三種基本元素,包括了有親密、激情和信誓承諾,並由此三者構成了完美之愛。在Jack與Rose的關係之中,除了親密與激情之外,信誓承諾亦是其中很重要的一環。在片中,Carl為了鞏固與Rose瀕臨破碎的關係,不擇手段的誣賴Jack是小偷,並將Jack囚禁。而Rose在歷經一番掙扎之後,仍然堅持並確認Jack是被栽贓的,並於遭海水淹沒前的千鈞一髮之際救出了Jack。另一關於二人之間承諾的部分是兩人落海後,漂浮在板子上的Rose答應了Jack的要求:「不管希望多麼渺茫,你要做一個承諾,那就是你永遠不能放棄!」也因為要遵守這個最後的承諾,使得Rose勇敢的活了下來。

    陸、性

    性的關係在鐵劇中並未多加著墨,但由劇情中我們得知Carl與Rose雖然只是未婚夫妻的關係,但兩人之間已經有夫妻之實。筆者認為這也是Carl將Rose視為自己財產的原因,即Carl認為Rose是他的女人。相對的,Rose在接受Carl所贈送的財物之後,仍然與Jack交往,在Rose的想法中,是不是在潛意識裏Rose也隱約的覺得,她已經付出身體做為報償,並且已經盡到她身為未婚妻應盡的義務了。而Rose與Jack之間的性關係,就顯得單純而自然,是因為喜歡對方,很單純的男歡女愛,並無夾雜其他複雜的因素在內。

    柒、關係結束

    一、投資模式

    在鐵劇中,Carl與Rose的分手是最好的投資模式的例子。因對Carl而言,Rose 是一件非常有價值的財產;就像花錢買股票,或買一項有價的財產一樣,使得Carl在Rose的身上投資了大筆的鈔票。但現在因為Jack的介入,對Carl而言,正有如股市大崩盤一般,他所有的投資一下子付諸流水;而Carl本身的社會背景、地位更讓他吞不下這口奪妻之恨,此種現象一下爆發並反應在Carl持槍追殺Jack與rose的過程中。尤其以Carl的情況而言,在他身旁並沒有可資替代的對象,也就是在Carl身旁並無其他人可供選擇,故在此種狀況下的分手情境,更令Carl感到不堪。至於Rose表現在投資理論上的則是他對精神、靈魂上的投資勝於物質、感官上的投資,因此他選擇了Jack。對Rose而言,短短在船上的兩天時間,卻代表了永恆。但反過來看,若我們把時間拉長到十年、二十年,Rose仍會堅持他當初的選擇嗎?也許會,也許……。

    二、相互依存理論

    此理論即男女雙方對感情依賴的程度,藉由男女雙方在感情的互動中來影響對方。在Rose身上,我們看到Rose透過與Carl的關係,來檢視並比較Carl與Jack對他的吸引力與滿足的程度。當然,結果是顯而易見的,Rose選擇成為羅絲‧道森。因為Rose選擇了在感情上較依賴他的一方……Jack。

    三、另類的分手

    在此談到的另類分手即死亡。Jack與Rose的最後關係,以死亡劃上句點。但Rose也遵守了她與Jack的承諾,勇敢的活下去,並且生活的多采多姿,就好像她用一個人的時間,活出兩個人的生命。

    捌、友誼

    Carl與Rose從未冷靜的坐下來談分手,由劇中我們只是不斷的看到暴跳如雷的Carl。劇情的末尾敘述了一下Carl與Rose離開了鐵達尼之後的情況,由當中的描述我們知道兩人分手之後並未再有聯絡。其實由劇中如此戲劇化的情節來看,兩人之間能再有友誼也是不大可能的事吧!當然,此種情況不可能推論到所有分手之後的情侶身上,除了在分手的適應期應避免與對方接觸之外,成為朋友應該也是不錯的選擇。

    玖、結語

    經過上述與愛情相關理論的分析之後,似乎鐵達尼已經沒有那麼淒美的色彩了,全劇中對於愛情的描述自然佔了大多數,但對於劇中的其他人,如坐不上救生船只能抱在床上等死的老夫妻、堅持演奏到沉船前一刻的樂師們、對著孩子繼續說故事的媽媽以及對著大眾說教傳道的神父,在面對死亡的那種從容不迫的態度,更令筆者動容。但相對的,先坐上救生船的人們,在鐵達尼沉沒之後,即使救生艇上能夠容納近一千一百名的乘客,而坐上救生艇的也只有七百多人,但願意返回沉船現場,並前去營救可能是他們自己親人的船隻也只有一艘,人性由此可見一般。故而在Jack與Rose之間,在兩人面臨生死關頭時所顯示出的無私無怨,才是Jack與Rose他們兩人間愛情的可貴之處吧!

    從性別角色的形成、男女之間的吸引力、關係發展、到愛情的理論、性、關係結束的理論這樣一路的分析下來,筆者認為此種「羅密歐與茱麗葉式」的愛情故事最能吸引人心,旁觀者皆表現的如此瘋狂,何況是深陷在情海中的男女主角更是無法自拔;兩人如同飛蛾撲火般的投入愛情之中,即使明知會遭烈焰灼傷,仍舊義無反顧的直撲向前。在短短的兩天之中,成就了此段另全球風靡一時的偉大愛情故事。在現今的社會,對習慣於凡事講求快速、講究現實的青少年而言,是否亦渴望著在短時間之內,也能找到真正愛情的慰藉呢?而也正就因為是短短的兩天結束,更使得Jack與Rose的愛情成為永恆。對Jack的愛,Rose將它永遠的藏在心中,並且一一的承諾她答應Jack的事,活得更自由、自在。在Jack與Rose的心中,「愛永不止」。

    內容簡介

    永遠的「鐵達尼」(鐵達尼號)/林雪莉

      「鐵達尼」的這股超級狂潮徹底地席捲了全世界,受到波及的人更是不在話下,鬧得滿城風雨,一發不可收拾。這股可遇而不可求的熱潮,像流行病毒似的蔓延開來,漸漸地滲入人們那防不勝防的心海。在最昂貴的浪漫和最感傷的船難中,觀眾寧願一次一次的陶醉,陶醉在至死不渝的愛情誓言中。

      二十世紀初,號稱全世界最豪華、最安全,連上帝也沉沒不了的「不沉船」-鐵達尼號,負載了滿滿的夢想,在眾人的祝福和期望下緩緩啟航,航向夢想的彼岸;雖然船上乘客-貴族、平民的地位判若雲泥,但心情都是一樣地興奮,面對一片雲譎波詭的汪洋,心情不禁隨著波浪的起伏激昂起來。加上主角-傑克和蘿絲的萍水相逢,娓娓道出一段扣人心弦的愛情故事。  

      只是好景不常,這氣勢的磅礡,聲勢的波瀾壯闊,更襯托出這悲劇的慘不忍睹。當船撞上冰山,逐漸下沉時,面對這迫在眉睫的突發狀況,抱頭鼠竄的人潮比比皆是;這時的貧富差距急速拉大,如果沒有意外,頭等艙的老弱婦孺皆可毫髮無傷的安全離開,但被遺忘在二、三等艙的窮人呢?他們的求救聲有誰理會呢?他們的哭泣聲有誰心軟呢?他們的恐懼又有誰在乎過呢?而救生艇又只能載一半的人,其餘的就只有等死了,看著有錢人一個接一個離開,而他們─只是註定沉入海水的那一群……

      當你知道救生艇不夠,你會狼狽地跟大家一樣,驚慌失措的落入水裡逃生嗎?你會為了搶奪求生機會而變得顏面盡失、不擇手段嗎?很幸運的,有一群人被他們的信仰所救,把這場災難當成是上帝的考驗,透過緊緊握著神父的手,傳達上帝所賜予的力量,不再懼怕,不再流淚了-因為主時時與他們同在。還有一群超脫世俗羈絆的樂團,用神聖的音樂來淨化他們那超乎平凡的心靈,漸漸得到解脫。

      「 我們可以活好久好久,一直活到三百年…」一個含著淚水卻心有不忍的慈母,撫摸著正躺在床上的一對兒女,在母親最後的呵護下入睡,卻這樣一睡不起……。  

      當船隻最後沒入大西洋底,有近一千五百人落海,沒有人可以冷眼地漠然置之,除了那一群心靈早已被金錢腐蝕,良知早已被懦弱所蒙蔽的天之驕子。  

      「這趟旅程中,我遇到最美好的事,就是認識你……」當傑克含情脈脈地對著蘿絲道出這感人肺腑的話語時,頓時大家那悲憤填膺的淚水不禁奪眶而出。除了等待,還是等待,受難者自信滿滿地安慰自己:他們一定會回來,一定會回來救我們的。但終究還是戰不勝和死神的搏鬥,始終秉持著「他們一定會回頭」的信念,直到嚥下最後一口氣。近處約二十艘船隻,但卻只有一艘願意回頭,唯獨這僅僅的一艘載著人間所剩無幾的溫暖!有一千五百多人落海,最後只剩下五、六個人生還而已。原本淒涼的求救聲隱沒了,原本噬食人群的大海平靜了,凌晨兩點,一陣海風吹拂而過,這一切,一切都像在哭訴這慘絕人寰的悲劇。遇難者悠然長眠時,卻無所怨尤;生還者所遺留的,只是一輩子的遺憾,和無窮的悔恨;等死,等著活命,等著贖罪,可是永遠等不到。

      一九一二年,這個用生離死別交織而成的年頭,卻有一群捨己救人的英國軍官,在遇難者的墓碑上,刻有「光榮殉職、寧死不屈」等壯語;回想起來,當大家驚慌失色地逃生時,他們正勇敢地堅守在自己的崗位上,這種燃燒自己照亮別人的壯舉,是不容置疑的。人生就像一首詩-不在長,而在好。他們將成為英雄,一群永遠活在歷史上和世人心中的無名英雄。

      午夜夢迴時分,回想起曾被稱為「夢幻之船」,但現在卻百孔千瘡的「鐵達尼號」,似乎藏著一段唯美的愛情,美到令人刻骨銘心;藏著怨恨,恨到令人捶胸頓足;藏著悲哀,悲到令人毛骨悚然,不寒而慄……,這個海底墳墓將藏在大海的記憶深處,一個難以磨滅的祕密。

Still have questions? Get your answers by asking now.