Anonymous
Anonymous asked in 娛樂與音樂音樂其他:音樂 · 2 decades ago

請問誰有Mr.Children的Youthful Day歌詞

請問誰有Mr.Children的Youthful Day歌詞???

希望是日本中文翻譯都有....

3 Answers

Rating
  • 2 decades ago
    Favorite Answer

    youthful days

    ----------------------------------------------------

    在雨過天晴的午後 地上的水灘倒映著天空的湛藍

    乘著車輪 我們一躍而過 激起像似翅膀一樣的四濺水花

    妳淘氣地欣喜地歡笑 我也隨著放聲而笑

    即使環繞四周的是那麼不協調的景色

    但當我擁抱著妳的時候 不安也隨之煙消雲散了

    讓我感覺妳埋藏於心的鼓動吧

    在這讓人窒息般的擁抱和相吻裡

    打開妳掩藏自我的那顆心啊

    如果能和妳兩人永遠一起就好了

    「仙人掌有著紅色的花喔!」妳說著

    「快點來看!」妳這樣向我催促著

    我們反覆乾杯相飲著 但花兒到了早晨就已枯萎

    妳的手指撫摸過花瓣吧 妳那性感的模樣 在我的心中縈繞難忘

    這條大街上雖然見不著伴著花兒的仙人掌

    但多刺的它 大意的話可會刺傷妳的喔

    讓我感覺妳埋藏於心的鼓動吧

    在這深切的擁抱和相吻裡

    滋潤乾枯已久的一顆心吧

    只想要和妳兩人永遠一起就好了

    當擁抱著妳那青澀柔和的溫暖時

    (I got back youthful days)

    當妳本能地抗拒我淘氣的搔癢時

    (I got back youthful days)

    在這略帶痛苦般的感情裡 區分什麼已經沒有意義

    (I got back youthful days)

    去感受日常壓抑背後真實表露的自我

    別放開牽著的手喔

    改變鬱悶腐化的心情 把明天掌握在我們的手裡

    讓我感覺妳埋藏於心的鼓動吧

    在這讓人窒息般的擁抱和相吻裡

    打開妳掩藏自我的那顆心啊

    如果能和妳兩人永遠一起就好了

    只要永遠和妳一起就好了

    にわか雨が通り過ぎてった午後に

    水溜まりは空を映し出している

    二つの車輪で 僕らそれに飛び込んだ

    羽のように広がって 水しぶきがあがって

    君は笑う 悪戯に ニヤニヤと

    僕も笑う 声を上げ ゲラゲラと

    歪んだ景色に取り囲まれても

    君を抱いたら 不安は姿を消すんだ

    ※胸の鐘の音を鳴らしてよ

    壊れるほどの抱擁とキスで

    あらわに心をさらしてよ

    ずっと二人でいられたらいい※

    「サボテンが赤い花を付けたよ」と言って

    「急いでおいで」って僕に催促をする

    何回も繰り返し 僕ら乾杯をしたんだ

    だけど朝になって 花はしおれてしまって

    君の指 花びらを撫でてたろう

    僕は思う その仕草 セクシーだと

    表通りには花もないくせに

    トゲが多いから 油断していると刺さるや

    胸の鐘の音を鳴らしてよ

    切ないほどの抱擁とキスで

    乾いた心を濡らしてよ

    ただ二人でいられたらいい

    生臭くて柔らかい温もりを抱きしめる時

    (I got back youthful days)

    くすぐったい様な乱暴に君の本能が応じてる時

    (I got back youthful days)

    苦しさにも似た感情に もう名前なんてなくていいんだよ

    (I got back youthful days)

    日常が押し殺してきた 剥き出しの自分を感じる

    いだ手を放さないでよ

    腐敗のムードを かわして明日を奪うんだ

  • 1 decade ago

    中文翻譯是官方版本嗎?

    翻得有點走味耶 弄成有點......假道學的感覺(不好意思,個人覺得啦)

    能懂日文是最好了

    還是感謝分享喔

  • Anonymous
    2 decades ago

    TO:伶~哇!你應該也喜歡這首歌吧?

    呵呵呵~~

Still have questions? Get your answers by asking now.