Don McLean的歌詞

有人可以幫我找下列Don McLean的歌詞嗎?

1.Vincent

2.American Pie

3.Tapestry

記得附上網址

2 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    1.Vincent

    ===================================================================

    Starry, starry night

    Paint your palette blue and gray

    Look out on a summer's day

    With eyes that know the darkness in my soul

    Shadows on the hills

    Sketch the trees and daffodils

    Catch the breeze and the winter chills

    In colors on the snowy linen land

    Now I understand what you tried to say to me

    How you suffered for your sanity

    How you tried to set them free

    They would not listen, they did not know how

    Perhaps, they'll listen now

    Starry, starry night

    Flaming flowers that brightly blaze

    Swirling clouds in violet haze

    Reflect in Vincent's eyes of china blue

    Colors changing hue

    Morning fields of amber grain

    Weathered faces lined in pain

    Are soothed beneath the artist's loving hand

    Now I understand what you tried to say to me

    How you suffered for your sanity

    And how you tried to set them free

    They would not listen, they did not know how

    Perhaps, they'll listen now

    For they could not love you

    And still your love was true

    And when no hope was left inside

    on that starry, starry night

    You took your life as lovers often do

    But I could have told you, Vincent

    This world was never meant

    for one as beautiful as you

    Starry, starry night

    Portraits hung in empty hall

    Frameless heads on nameless walls

    With eyes that watch the world and can't forget

    Like the strangers that you've met

    The ragged man in ragged clothes

    The silver thorn of bloody rose

    Lie crushed and broken on the virgin snow

    Now I think I know what you tried to say to me

    How you suffered for your sanity

    Then how you tried to set them free

    They would not listen, they're not listening still

    Perhaps, they never will...

    繁星點點的夜裡

    調色盤上只有藍與灰

    在夏日裡出外探訪

    --用你那洞悉我靈魂幽暗處的雙眼

    山丘上的陰影

    描繪出樹與水仙花

    捕捉微風與冬天的冷冽

    --用那如雪地裡亞麻般的色彩

    如今我才明白,你想說的是什麼

    當你清醒時你有多麼痛苦

    你努力的想讓它們得到解脫

    但他們卻不理會,也不知該如何做

    也許,今後他們將會明瞭

    繁星點點的夜裡

    火紅的花朵燦爛的燃燒著

    漩渦似的雲飄在紫羅蘭色的霧裡

    映照在文生湛藍的眼瞳裡

    色彩變化萬千

    --清晨的田園裡琥珀色的農作物

    佈滿風霜的臉羅列著痛苦

    在藝術家憐愛的手下得到撫慰

    如今我才明白,你想說的是什麼

    當你清醒時你有多麼痛苦

    你努力的想讓它們得到解脫

    但他們卻不理會,也不知該怎麼做

    也許,現在他們知道了

    因為當初他們無法愛你

    但你的愛依然真實

    當燦爛的星空裡

    不存一絲希望

    你像許多戀人一樣,結束了自己的生命

    但願我能告訴你,文生

    這個世界根本配不上一個美好如你的人

    繁星點點的夜裡

    一幅幅的肖像懸掛在空盪盪的大廳裡

    無鑲框的臉倚靠在寂然的牆上

    配上一雙看遍世事且永不遺忘的雙眼

    就像你曾遇見的陌生人

    --那些衣衫襤褸的人們

    也像血紅的玫瑰上銀色的刺

    斷裂並靜臥在初下的雪上

    我想我已明白,你想說的是什麼

    當你清醒時你有多麼痛苦

    你努力的想讓它們得到解脫

    但他們卻不理會,現在依然如此

    也許,他們永遠不會……

    2.American Pie

    ===================================================================

    A long long time ago

    I can still remember

    How that music used to make me smile

    And I knew if I had my chance

    That I could make those people dance

    And maybe they'd be happy for a while

    But February made me shiver

      with every paper I'd deliver

    Bad news on the doorstep

    I couldn't take one more step

    I can't remember if I cried

    When I read about his widowed bride

    But something touched me deep inside

    The day the music died

    So...

    *Bye, bye Miss American Pie

    Drove my Chevy to the levee but the levee was dry

    Them good ole boys were drinking whiskey and rye

    Singing this'll be the day that I die

    This'll be the day that I die

    Did you write the book of love

    And do you have faith in God above

    If the Bible tells you so?

    Now do you believe in rock and roll?

    Can music save your mortal soul?

    And can you teach me how to dance real slow?

    Well, I know that you're in love with him

    'cause I saw you dancing in the gym

    You both kicked off your shoes

    Man, I dig those rhythm and blues

    I was a lonely teenage broncin' buck

    With a pink carnation and a pickup truck

    But I knew I was out of luck

    The day the music died

    I started singing(*)

    Now, for ten years we've been on our own

    And moss grows fat on a rolling stone

    But that's not how it used to be

    When the jester sang for the king and queen

    In a coat he borrowed from James Dean

    And a voice that came from you and me

    Oh and while the king was looking down

    The jester stole his thorny crown

    The courtroom was adjourned

    No verdict was returned

    And while Lenin read a book on Marx

    The quartet practiced in the park

    And we sang dirges in the dark

    The day the music died

    We were singing(*)

    Helter skelter in a summer swelter

    The birds flew off with a fallout shelter

    Eight miles high and falling fast

    Landed foul on the grass

    The players tried for a forward pass

    With the jester on the sidelines in a cast

    Now the half-time air was sweet perfume

    While sergeants played a marching tune

    We all got up to dance

    Oh, but we never got the chance

    'Cause the players tried to take the field

    The marching band refused to yield

    Do you recall what was revealed

    The day the music died?

    We started singing(*)

    Oh, and there we were all in one place

    A generation lost in space

    With no time left to start again

    So come on Jack be nimble, Jack be quick

    Jack Flash sat on a candlestick

    'Cause fire is the devil's only friend

    And as I watched him on the stage

    My hands were clenched in fists of rage

    No angel born in hell

    Could break that Satan's spell

    And as the flames climbed high into the night

    To light the sacrificial rite

    I saw Satan laughing with delight

    The day the music died

    He was singing(*)

    I met a girl who sang the blues

    And I asked her for some happy news

    But she just smiled and turned away

    I went down to the sacred store

    Where I'd heard the music years before

    But the man there said the music wouldn't play

    And in the streets the children screamed

    The lovers cried, and the poets dreamed

    But not a word was spoken

    The church bells all were broken

    And the three men I admire most

     the Father, Son, and the Holy Ghost

    They caught the last train for the coast

    The day the music died

    And they were singing(*)

    很久很久以前

    我依然記得

    音樂是如何讓我會心微笑

    我知道,如果我有機會

    我可以讓人們聞樂起舞

    也許他們會快樂好一陣子

    但二月使我顫抖

    因為我送的每一份報紙

    丟在門口的噩耗

    使我舉步維艱

    我不記得自己有沒有哭

    當我讀到他那位新寡妻子的新聞時

    某種情緒深深觸動了我

    在音樂死亡的那一天

    那麼......

    再見了,美國派小姐

    開著雪佛蘭到河堤上,但河堤已乾涸

    老好人們飲著威士忌和麥酒

    唱著這會是我死的那一天

    這會是我死的那一天

    你寫過愛之書嗎?

    你相信天上的上帝嗎?

    如果聖經是這麼告訴你的

    你相信搖滾樂嗎?

    音樂可以拯救你的靈魂嗎?

    你可以教我如何放慢速度來跳舞嗎?

    我知道妳愛上了他

    因為我看到你們在體育館裡跳舞

    你們踢掉鞋子

    老天,我深深感受到節奏與藍調

    那時的我是個寂寞的年輕人

    別著一朵粉紅色的康乃馨,有一輛小貨車

    但我明白自己並不走運

    在音樂死亡的那一天

    我開始唱著......(*)

    如今十年了,我們全靠自己熬過來了

    滾動的石頭上長滿了青苔

    但,它原來不是這個樣子的

    當弄臣(註)為國王與皇后歌唱

    穿著向詹姆斯狄恩借來的外套

    用來自你我的聲音

    當國王低頭

    弄臣偷走了荊棘桂冠

    法庭當時休會

    沒有任何判決宣判

    當藍尼讀著馬克思主義的書

    四重奏在公園裡排練

    我們在黑暗中唱著輓歌

    在音樂死去的那天

    我們唱著......(*)

    在酷暑中手忙腳亂

    鳥群飛過輻射塵防護罩

    高度為八英哩,急速下降

    錯誤的降落在草地上

    球員嘗試把球向前傳

    靠著邊線上弄臣的幫忙

    在中場休息時間,空中充滿著香味

    當士官們奏起了進行曲

    我們都起身準備跳舞

    但我們始終沒有機會

    因為球員們佔據了球場

    軍樂隊拒絕讓步

    你還記得當時透露了什麼訊息嗎?

    在音樂死去的那天

    我們開始唱著......(*)

    我們都聚集在同一個地方

    在太空中迷失的一代

    沒有時間可以重振旗鼓

    來吧!傑克,快點!

    閃電傑克坐在燭臺上

    因為火焰是魔鬼唯一的朋友

    當我看到他在舞台上

    我憤怒的握緊拳頭

    誕生在地獄的天使

    也無法破除撒旦的咒語

    當火焰升高至夜空

    照亮了整個祭典

    我看見撒旦高興的大笑

    在音樂死去的那天

    他唱著......(*)

    我遇到一個唱藍調的女孩

    我向她打聽一些愉快的消息

    但她只是笑了笑便轉身而去

    我走到一家宗教用品店

    在那裡,可以聽到好幾年前的音樂

    但是店裡的人說那些音樂不能播放

    街頭上的孩子們尖叫著

    戀人們在哭泣,詩人們作著夢

    卻不發一語

    教堂的鐘都殘破不堪

    我最景仰的三個人──

      聖父、聖子與聖靈

    他們都搭乘末班車到海邊去了

    在音樂死去的那天

    他們唱著......(*)

    3.Tapestry

    ==================================================================

    Every thread of creation is held in position

    by still other strands of things living.

    In an earthly tapestry hung from the skyline

    of smouldering cities so gray and so vulgar,

    as not to be satisfied with their own negativity

    but needing to touch all the living as well.

    Every breeze that blows kindly is one crystal breath

    we exhale on the blue diamond heaven.

    As gentle to touch as the hands of the healer.

    As soft as farewells whispered over the coffin.

    We're poisoned by venom with each breath we take,

    from the brown sulphur chimney and the black highway snake.

    Every dawn that breaks golden is held in suspension

    like the yoke of the egg in albumen.

    Where the birth and the death of unseen generations

    are interdependent in vast orchestration

    and painted in colors of tapestry thread.

    When the dying are born and the living are dead.

    Every pulse of your heartbeat is one liquid moment

    that flows through the veins of your being.

    Like a river of life flowing on since creation.

    Approaching the sea with each new generation.

    You're now just a stagnant and rancid disgrace

    that is rapidly drowning the whole human race.

    Every fish that swims silent, every bird that flies freely,

    every doe that steps softly.

    Every crisp leaf that falls, all the flowers that grow

    on this colourful tapestry, somehow they know.

    That if man is allowed to destroy all they need.

    He will soon have to pay with his life, for his greed.

    Don McLean﹝唐麥克林﹞---- 梵谷之歌

    從歌詞酷找的^^希望對你有幫助,我也蠻喜歡這三首歌的

    • Login to reply the answers
  • Anonymous
    1 decade ago

    全部都是搜尋 http://www.kikikoko.idv.tw/ 歌詞帝國來ㄉ

    Don McLean(唐麥克林)

    三首皆出自梵谷之歌專輯中

    1.Vincent 文生

    Starry, starry night

    Paint your palette blue and gray

    Look out on a summer's day

    With eyes that know the darkness in my soul

    Shadows on the hills

    Sketch the trees and daffodils

    Catch the breeze and the winter chills

    In colors on the snowy linen land

    Now I understand what you tried to say to me

    How you suffered for your sanity

    How you tried to set them free

    They would not listen, they did not know how

    Perhaps, they'll listen now

    Starry, starry night

    Flaming flowers that brightly blaze

    Swirling clouds in violet haze

    Reflect in Vincent's eyes of china blue

    Colors changing hue

    Morning fields of amber grain

    Weathered faces lined in pain

    Are soothed beneath the artist's loving hand

    Now I understand what you tried to say to me

    How you suffered for your sanity

    And how you tried to set them free

    They would not listen, they did not know how

    Perhaps, they'll listen now

    For they could not love you

    And still your love was true

    And when no hope was left inside

    on that starry, starry night

    You took your life as lovers often do

    But I could have told you, Vincent

    This world was never meant

    for one as beautiful as you

    Starry, starry night

    Portraits hung in empty hall

    Frameless heads on nameless walls

    With eyes that watch the world and can't forget

    Like the strangers that you've met

    The ragged man in ragged clothes

    The silver thorn of bloody rose

    Lie crushed and broken on the virgin snow

    Now I think I know what you tried to say to me

    How you suffered for your sanity

    Then how you tried to set them free

    They would not listen, they're not listening still

    Perhaps, they never will...

    繁星點點的夜裡

    調色盤上只有藍與灰

    在夏日裡出外探訪

    --用你那洞悉我靈魂幽暗處的雙眼

    山丘上的陰影

    描繪出樹與水仙花

    捕捉微風與冬天的冷冽

    --用那如雪地裡亞麻般的色彩

    如今我才明白,你想說的是什麼

    當你清醒時你有多麼痛苦

    你努力的想讓它們得到解脫

    但他們卻不理會,也不知該如何做

    也許,今後他們將會明瞭

    繁星點點的夜裡

    火紅的花朵燦爛的燃燒著

    漩渦似的雲飄在紫羅蘭色的霧裡

    映照在文生湛藍的眼瞳裡

    色彩變化萬千

    --清晨的田園裡琥珀色的農作物

    佈滿風霜的臉羅列著痛苦

    在藝術家憐愛的手下得到撫慰

    如今我才明白,你想說的是什麼

    當你清醒時你有多麼痛苦

    你努力的想讓它們得到解脫

    但他們卻不理會,也不知該怎麼做

    也許,現在他們知道了

    因為當初他們無法愛你

    但你的愛依然真實

    當燦爛的星空裡

    不存一絲希望

    你像許多戀人一樣,結束了自己的生命

    但願我能告訴你,文生

    這個世界根本配不上一個美好如你的人

    繁星點點的夜裡

    一幅幅的肖像懸掛在空盪盪的大廳裡

    無鑲框的臉倚靠在寂然的牆上

    配上一雙看遍世事且永不遺忘的雙眼

    就像你曾遇見的陌生人

    --那些衣衫襤褸的人們

    也像血紅的玫瑰上銀色的刺

    斷裂並靜臥在初下的雪上

    我想我已明白,你想說的是什麼

    當你清醒時你有多麼痛苦

    你努力的想讓它們得到解脫

    但他們卻不理會,現在依然如此

    也許,他們永遠不會……

    2.American pie 美國派

    A long long time ago

    I can still remember

    How that music used to make me smile

    And I knew if I had my chance

    That I could make those people dance

    And maybe they'd be happy for a while

    But February made me shiver

      with every paper I'd deliver

    Bad news on the doorstep

    I couldn't take one more step

    I can't remember if I cried

    When I read about his widowed bride

    But something touched me deep inside

    The day the music died

    So...

    *Bye, bye Miss American Pie

    Drove my Chevy to the levee but the levee was dry

    Them good ole boys were drinking whiskey and rye

    Singing this'll be the day that I die

    This'll be the day that I die

    Did you write the book of love

    And do you have faith in God above

    If the Bible tells you so?

    Now do you believe in rock and roll?

    Can music save your mortal soul?

    And can you teach me how to dance real slow?

    Well, I know that you're in love with him

    'cause I saw you dancing in the gym

    You both kicked off your shoes

    Man, I dig those rhythm and blues

    I was a lonely teenage broncin' buck

    With a pink carnation and a pickup truck

    But I knew I was out of luck

    The day the music died

    I started singing(*)

    Now, for ten years we've been on our own

    And moss grows fat on a rolling stone

    But that's not how it used to be

    When the jester sang for the king and queen

    In a coat he borrowed from James Dean

    And a voice that came from you and me

    Oh and while the king was looking down

    The jester stole his thorny crown

    The courtroom was adjourned

    No verdict was returned

    And while Lenin read a book on Marx

    The quartet practiced in the park

    And we sang dirges in the dark

    The day the music died

    We were singing(*)

    Helter skelter in a summer swelter

    The birds flew off with a fallout shelter

    Eight miles high and falling fast

    Landed foul on the grass

    The players tried for a forward pass

    With the jester on the sidelines in a cast

    Now the half-time air was sweet perfume

    While sergeants played a marching tune

    We all got up to dance

    Oh, but we never got the chance

    'Cause the players tried to take the field

    The marching band refused to yield

    Do you recall what was revealed

    The day the music died?

    We started singing(*)

    Oh, and there we were all in one place

    A generation lost in space

    With no time left to start again

    So come on Jack be nimble, Jack be quick

    Jack Flash sat on a candlestick

    'Cause fire is the devil's only friend

    And as I watched him on the stage

    My hands were clenched in fists of rage

    No angel born in hell

    Could break that Satan's spell

    And as the flames climbed high into the night

    To light the sacrificial rite

    I saw Satan laughing with delight

    The day the music died

    He was singing(*)

    I met a girl who sang the blues

    And I asked her for some happy news

    But she just smiled and turned away

    I went down to the sacred store

    Where I'd heard the music years before

    But the man there said the music wouldn't play

    And in the streets the children screamed

    The lovers cried, and the poets dreamed

    But not a word was spoken

    The church bells all were broken

    And the three men I admire most

     the Father, Son, and the Holy Ghost

    They caught the last train for the coast

    The day the music died

    And they were singing(*)

    很久很久以前

    我依然記得

    音樂是如何讓我會心微笑

    我知道,如果我有機會

    我可以讓人們聞樂起舞

    也許他們會快樂好一陣子

    但二月使我顫抖

    因為我送的每一份報紙

    丟在門口的噩耗

    使我舉步維艱

    我不記得自己有沒有哭

    當我讀到他那位新寡妻子的新聞時

    某種情緒深深觸動了我

    在音樂死亡的那一天

    那麼......

    再見了,美國派小姐

    開著雪佛蘭到河堤上,但河堤已乾涸

    老好人們飲著威士忌和麥酒

    唱著這會是我死的那一天

    這會是我死的那一天

    你寫過愛之書嗎?

    你相信天上的上帝嗎?

    如果聖經是這麼告訴你的

    你相信搖滾樂嗎?

    音樂可以拯救你的靈魂嗎?

    你可以教我如何放慢速度來跳舞嗎?

    我知道妳愛上了他

    因為我看到你們在體育館裡跳舞

    你們踢掉鞋子

    老天,我深深感受到節奏與藍調

    那時的我是個寂寞的年輕人

    別著一朵粉紅色的康乃馨,有一輛小貨車

    但我明白自己並不走運

    在音樂死亡的那一天

    我開始唱著......(*)

    如今十年了,我們全靠自己熬過來了

    滾動的石頭上長滿了青苔

    但,它原來不是這個樣子的

    當弄臣(註)為國王與皇后歌唱

    穿著向詹姆斯狄恩借來的外套

    用來自你我的聲音

    當國王低頭

    弄臣偷走了荊棘桂冠

    法庭當時休會

    沒有任何判決宣判

    當藍尼讀著馬克思主義的書

    四重奏在公園裡排練

    我們在黑暗中唱著輓歌

    在音樂死去的那天

    我們唱著......(*)

    在酷暑中手忙腳亂

    鳥群飛過輻射塵防護罩

    高度為八英哩,急速下降

    錯誤的降落在草地上

    球員嘗試把球向前傳

    靠著邊線上弄臣的幫忙

    在中場休息時間,空中充滿著香味

    當士官們奏起了進行曲

    我們都起身準備跳舞

    但我們始終沒有機會

    因為球員們佔據了球場

    軍樂隊拒絕讓步

    你還記得當時透露了什麼訊息嗎?

    在音樂死去的那天

    我們開始唱著......(*)

    我們都聚集在同一個地方

    在太空中迷失的一代

    沒有時間可以重振旗鼓

    來吧!傑克,快點!

    閃電傑克坐在燭臺上

    因為火焰是魔鬼唯一的朋友

    當我看到他在舞台上

    我憤怒的握緊拳頭

    誕生在地獄的天使

    也無法破除撒旦的咒語

    當火焰升高至夜空

    照亮了整個祭典

    我看見撒旦高興的大笑

    在音樂死去的那天

    他唱著......(*)

    我遇到一個唱藍調的女孩

    我向她打聽一些愉快的消息

    但她只是笑了笑便轉身而去

    我走到一家宗教用品店

    在那裡,可以聽到好幾年前的音樂

    但是店裡的人說那些音樂不能播放

    街頭上的孩子們尖叫著

    戀人們在哭泣,詩人們作著夢

    卻不發一語

    教堂的鐘都殘破不堪

    我最景仰的三個人──

    聖父、聖子與聖靈

    他們都搭乘末班車到海邊去了

    在音樂死去的那天

    他們唱著......(*)

    3.Tapestry

    Every thread of creation is held in position

    by still other strands of things living.

    In an earthly tapestry hung from the skyline

    of smouldering cities so gray and so vulgar,

    as not to be satisfied with their own negativity

    but needing to touch all the living as well.

    Every breeze that blows kindly is one crystal breath

    we exhale on the blue diamond heaven.

    As gentle to touch as the hands of the healer.

    As soft as farewells whispered over the coffin.

    We're poisoned by venom with each breath we take,

    from the brown sulphur chimney and the black highway snake.

    Every dawn that breaks golden is held in suspension

    like the yoke of the egg in albumen.

    Where the birth and the death of unseen generations

    are interdependent in vast orchestration

    and painted in colors of tapestry thread.

    When the dying are born and the living are dead.

    Every pulse of your heartbeat is one liquid moment

    that flows through the veins of your being.

    Like a river of life flowing on since creation.

    Approaching the sea with each new generation.

    You're now just a stagnant and rancid disgrace

    that is rapidly drowning the whole human race.

    Every fish that swims silent, every bird that flies freely,

    every doe that steps softly.

    Every crisp leaf that falls, all the flowers that grow

    on this colourful tapestry, somehow they know.

    That if man is allowed to destroy all they need.

    He will soon have to pay with his life, for his greed.

    • Login to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.