Anonymous

救命啊...誰能幫我翻譯一下!!= =”

救命ㄚ...誰能幫我翻譯一下!!

信箱突然收到~~這封信!!完全看不懂@@...

誰能幫我翻譯一下!?幫幫忙....

Message from yahoo.com.

Unable to deliver message to the following address(es).

<fi@yahoo.com.tw>:

202.43.201.250 failed after I sent the message.

Remote host said: 554 delivery error: dd This user doesn't have a

yahoo.com.tw account (@yahoo.com.tw) [-5] - mta161.mail.tpe.yahoo.com

--- Original message follows.

Return-Path: <@yahoo.com.tw>

The original message is over 5k. Message truncated to 1K.

Message-ID: <2@web17609.mail.tpe.yahoo.com>

Received: from

Tue, 05 Apr 2005 04:24:09 CST

Date: Tue, 5 Apr 2005 04:24:09 +0800 (CST)

From: <@yahoo.com.tw>

Subject: Hello....how are you today?!

To: @yahoo.com.

Hello~

how are you today ?!

I`m ^^y ...

l`m so happy !! Because, you are join !

We are familys....^^Y

l hope you can merge with we !

l`m sorry!! my english not good!! so sorry !!

can you be my friends?

maybe you can take to me !

l have go to the Singapore,

Because, fish !!

My self ,only . Then l`m 21 old . My first abroad ^^Y...

l like Singapore so much!!

Here like Taiwan ! Singapore people so friendly ~

l for you

*** MESSAGE TRUNCATED ***

2 Answers

Rating
  • Anonymous
    1 decade ago
    Favorite Answer

    --看來要不就是你寄信沒有辦法寄到對方那裡

    --要不然就是病毒之類的垃圾信件

    Message from yahoo.com.

    Unable to deliver message to the following address(es).

    來自於雅虎的訊息.

    無法遞送訊息到下列地址

    <fi@yahoo.com.tw>:

    (email地址不用翻譯.......)

    202.43.201.250 failed after I sent the message.

    202.43.201.250 失效在我傳送訊息之後

    Remote host said: 554 delivery error: dd This user doesn't have a

    yahoo.com.tw account (@yahoo.com.tw) [-5] - mta161.mail.tpe.yahoo.com

    控制主機 : 代號554傳送錯誤:dd這個使用者沒有yahoo帳號

    --- Original message follows.

    原始訊息如下

    Return-Path: <@yahoo.com.tw>

    回傳路徑 <@yahoo.com.tw>

    The original message is over 5k. Message truncated to 1K.

    原始訊息超過5k大小. 訊息1K以上即被截斷

    Message-ID: <2@web17609.mail.tpe.yahoo.com>

    訊息ID<2@web17609.mail.tpe.yahoo.com>

    Received: from Tue, 05 Apr 2005 04:24:09 CST

    接受 : 來自星期二, 四月五日2005年04:24:09

    Date: Tue, 5 Apr 2005 04:24:09 +0800 (CST)

    資料 : 星期二, 四月五日2005年04:24:09

    From: <@yahoo.com.tw>

    來自: <@yahoo.com.tw>

    Subject: Hello....how are you today?!

    標題: 哈囉...你今天過的怎樣?!

    以下是些信件內容 先不翻譯....

    大意就是要和個新加坡人做朋友之類的

    我想也許是您的原始內容吧

    反正就是沒寄出去囉...~

    To: @yahoo.com.

    Hello~

    how are you today ?!

    I`m ^^y ...

    l`m so happy !! Because, you are join !

    We are familys....^^Y

    l hope you can merge with we !

    l`m sorry!! my english not good!! so sorry !!

    can you be my friends?

    maybe you can take to me !

    l have go to the Singapore,

    Because, fish !!

    My self ,only . Then l`m 21 old . My first abroad ^^Y...

    l like Singapore so much!!

    Here like Taiwan ! Singapore people so friendly ~

    l for you

    *** MESSAGE TRUNCATED ***

    Source(s): ME
    • Login to reply the answers
  • Anonymous
    1 decade ago

    Hello~

    how are you today ?! 你今天好嗎

    I`m ^^y ... 我^^y

    l`m so happy !! Because, you are join ! 我很高興 因為你加入了

    We are familys....^^Y 我們是一家人了

    l hope you can merge with we ! 希望你能融入我們(文法有問題 是 us不是we)

    l`m sorry!! my english not good!! so sorry !! 我很抱歉~我的英文不是很好 抱歉!

    can you be my friends? 你可以作我的朋友嗎

    maybe you can take to me ! 也許你可以?? (此人的英文不太好ㄋㄟ) 我想他應該是要用"talk"而寫到take

    l have go to the Singapore, 我得去新加坡了

    Because, fish !! 因為~魚

    My self ,only . Then l`m 21 old . My first abroad ^^Y... 我只有21歲 這是我第一次出國

    l like Singapore so much!! 我非常喜歡新加坡

    Here like Taiwan ! Singapore people so friendly ~ 這裡和台灣很像 新加坡人人都很好

    l for you (??? 看不懂 文法有問題)

    *** MESSAGE TRUNCATED ***

    Source(s): myself
    • Login to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.