Anonymous
Anonymous asked in 社會與文化語言 · 2 decades ago

我查『diplomacy』的解釋是『外交手腕』,何謂外交手腕

我查『diplomacy』的解釋是『外交手腕』,何謂外交手腕?

幫我解釋一下中文『外交手腕』的意思吧~~

或著您對『diplomacy』有更好的解釋(英漢/英英皆可)

就請直接放上來吧!

(所以我把此分類為英文類的……)

或者來這裡看看→ http://tw.knowledge.yahoo.com/question/?qid=100501...

也可來這裡看看→ http://tw.knowledge.yahoo.com/question/?qid=100501...

※活力知識~腦袋加分※

2 Answers

Rating
  • Anonymous
    2 decades ago
    Favorite Answer

    中文有時會借一個具體的事物 , 取其某方面的特性或功能 (通常是較顯著的那方面), 來表達一個抽象觀念 , 有些講法容易聯想 , 如 : "干" (防守用) 和 "戈" (攻擊用) 是古代很普遍的兵器 , "兵器 = 戰爭" 的邏輯就簡單明白.

    "外交手腕" 中手腕的比喻就比較晦澀 , 您可以把它想成是 : "技巧的靈活運用".

    雖然人類的手號稱 "萬能" , 但指關節再怎麼能活動還是比不上腕關節的活動範圍大 . 在這邊的邏輯是 "手腕=靈活" .

    以下是我的字典對這個英文單詞的解釋, 我覺得滿清楚的, 錄在這邊您參考看看 :

    management of relations between countries; skill in this (指國際間的對外關係經營; 指這方面的技巧)

    這個單詞視情況需要, 可參考的中文翻譯可以是:

    外交; 外交手腕; 外交手段; 外交術; 外交途徑......等等

    Ex: International problems must be solved by diplomacy, not war.國際問題應通過外交途徑來解決, 不應訴諸戰爭.

    這個詞的適用層級也可以從 "國家" 降到 "個人" , 常常借來指人與人之間的 "交際手腕".

    Ex: It took all her diplamacy to persuade him not to resign. 她花了好大一番功夫才說服他不要辭職

    供您參考

  • 2 decades ago

    Hello 珍珠奶茶,

    Just let me try specifying what "diplomacy" means. "Diplomacy" is a formal form of settlement or negotiation existed in two or more nations involved. It allows states/nations to peacefully reach reconciliation by the use of mediation and/or negotiation.

    Hopefully, I have been of help.

    Cordially,

    CK

Still have questions? Get your answers by asking now.