Anonymous
Anonymous asked in 社會與文化語言 · 2 decades ago

一首英文歌~翻譯!10點!

翻譯!!謝謝!!

I wrote

a song for you

I don't know

if you'll listen to

But if you do

I don't think

you will understand

the poetry

Don't think

I'll let you go

So easily,

girl you don't know

The depths to

which I understand

Just how much

you were meant for me

I had a dream

last night

That we somehow

had made it right

And everything

Was new and green

And we could

dance eternally

But then

the sun came out

And I woke up

to face the doubt

That you and I

Would ever see

Each other as

we used to be

Can't understand

How the feeling

that we know we had

Could just be abandoned

Be tossed into the wind

So easily

It cannot be

You know it

meant too much

When in the end

After everything

is said and done..See,

we chose to spend

An eternity without

A melody, A symphony

A life without

out Canon in "D"

I've heard a story told

About a staircase

made of gold

That winds its way

Up through the clouds

And stops at

Heaven's door

And if some day I stand

Before that door

without your hand

Wrapped up in mine

I'll sit right down

And wait forever more

Can't understand

How the feeling

that we know we had

Could just be abandoned

Be tossed into the wind

So easily

It cannot be

You know it

meant too much

When in the end

After everything

is said and done

See, we chose to spend

An eternity without

A melody, A symphony

A life without

out Canon in "D"

See

The sun is sinking low

It's time

for me to go

And try to just get by

Bye..

Bye..

6 Answers

Rating
  • 2 decades ago
    Favorite Answer

    我為你寫了一首歌

    不知道你是否願意傾聽

    但如果你願意

    我想你可能無法了解其中蘊含的詩意

    別認為我將輕易放手讓你走

    女孩 你不知道

    我多麼清楚

    你對我是多麼重要

    昨夜我做了個夢

    我們最後總算在一起

    且一切新的開始

    我們將永遠這樣婆娑起舞著

    但是 白日到來我醒來

    面對著你和我是否仍像以前一樣深情相望的疑惑

    無法理解

    我們知道我們間的感覺就這樣遺棄了

    輕易隨風而逝

    不可能會這樣的

    你知道這份感情對我們意義多重大

    最後 當一切都說了也做了

    我們選擇了沒有旋律 沒有交響曲的永恆

    沒有卡農D大調的人生

    我曾經聽說過一個故事

    那是一個金色的樓梯

    綿延直上雲端

    盡頭就是天堂的大門

    但是假如有一天我站在門前

    卻沒有你緊緊的牽著我的手

    我將坐著永遠的等待下去

    無法理解

    我們知道我們間的感覺就這樣遺棄了

    輕易隨風而逝

    不可能會這樣的

    你知道這份感情對我們意義多重大

    最後 當一切都說了也做了

    我們選擇了沒有旋律 沒有交響曲的永恆

    沒有卡農D大調的人生

    太陽西沉

    是歸去的時候了

    我會試著過下去

    再見了

    別了

    Source(s): Just try my best(蠻美的歌詞 請問出處誰唱的呢?)
  • Anonymous
    2 decades ago

    看了第一和第三篇翻譯...別逗了!別翻個比英文原文還難懂的中文內容出來!^^

  • Anonymous
    2 decades ago

    TO:Cinderella

    http://aancorecords.com/aaron_music.htm

    應該是這個人唱的~

    很好聽喲!!>"<

  • Anonymous
    2 decades ago

    我寫

    一首歌為你

    我不知道

    如果你將聽到

    但是如果你做

    我不想

    你將了解

    不要想

    我將讓你去

    如此的容易,

    女孩你不知道

    深度到

    哪我了解

    究竟多少

    你被為我意謂

    我有了一個夢

    上個夜晚

    那我們不知何故

    已經使它正確

    而且每件事物

    是新的和綠色的

    而且我們可以

    永恆地跳舞

    但是然後

    太陽出來

    而且我醒來

    面對懷疑

    那你和我

    將會曾經見到

    彼此當做

    我們過去一直是

    不能了解

    如何感覺

    哪一我們知道我們有

    可以僅僅是墮落的

    進入風之內被投擲

    如此的容易

    它不能夠是

    你知道它

    意謂太多

    當在結束中

    在每件事物之後

    被說而且做。。見到,

    我們選擇花費

    永恒沒有

    一首曲子,一首交響樂

    生活沒有

    出自 " D" 的日本佳能公司

    我已經聽到一個故事被告訴

    關於一個樓梯

    黃金製造

    那轉動它的方法

    向上經過雲

    而且停止在

    天堂的門

    而且如果來日我站著

    在那一扇門之前

    沒有你的手

    穿得暖和在我的

    我將坐正確地下來

    而且永遠地等候更多

    不能了解

    如何感覺

    哪一我們知道我們有

    可以僅僅是墮落的

    進入風之內被投擲

    如此的容易

    它不能夠是

    你知道它

    意謂太多

    當在結束中

    在每件事物之後

    被說而且做

    見到,我們選擇花費

    永恒沒有

    一首曲子,一首交響樂

    生活沒有

    出自 " D" 的日本佳能公司

    見到

    太陽正在沉沒低點

    現在是時間

    就我而言去

    而且試著僅僅經過

    再見。。

    再見。。

  • How do you think about the answers? You can sign in to vote the answer.
  • 2 decades ago

    天啊…又是另一個翻譯軟體愛好者…= =

  • 阿碰
    Lv 7
    2 decades ago

    我寫 給你的一支歌 我不知道 你將聽 但是如果你做 我不想 你將理解 詩 不要認為 我將讓你去 如此容易, 你不知道的女孩 最深處對 我理解的 正好多少 你計畫是要給我的 我有一個夢 昨晚 那我們設法 已經使它正確 以及一切 新和綠色 並且我們能 永久跳舞 然而 太陽出來 並且我醒來 面對懷疑 那你和我 將看見 彼此作為 我們過去 不能理解 怎樣感覺 我們知道我們 可以被拋棄 被搖擺進風 如此容易 它不能是 你知道它 意味著太多 最後 在一切之后 說和done.。 看見, 我們選擇花費 漫長沒有 一首歌曲,一曲交響樂 一個生活沒有 出于在"D"裡的準則 我已經聽到有人告訴一個故事 關於一個樓級 由金做成 那蜿蜒曲折 向上透過雲 並且停止在 天堂的門 並且如果有一天我站 在那扇門之前 沒有你的手 沈迷于我的 我將正確地坐著向下 並且永遠更多等待 不能理解 怎樣感覺 我們知道我們 可以被拋棄 被搖擺進風 如此容易 它不能是 你知道它 意味著太多 最後 在一切之后 被說並且做 看見,我們選擇花費 漫長沒有 一首歌曲,一曲交響樂 一個生活沒有 出于在"D"裡的準則 看見 太陽是在低處下落的 是時間 我去 並且努力剛剛透過 再見.。 再見.。

Still have questions? Get your answers by asking now.