Trending News
Promoted
一個英文片語的問題
at first glance 和 at first sight 有什麼不同嗎?
或是用的地方不同之類的。
除了中文意思,請給例句。
2 Answers
Rating
- Anonymous2 decades agoFavorite Answer
at first gance就是很快.很突然得看過.從旁邊看.大概看一下.
At first glance, I didn't notice that was John who was walking toward us. 乍看之下,我沒注意到john朝我們這兒走來。
at first sight是第一次看到/見面或第一次考慮
Do you believe in love at first sight? 你相信一見鍾情ㄇ?
- 2 decades ago
意思是一樣的, 只是用的地方有點不同吧...
at first sight: 第一眼見到就(決定)...
例: love at first sight(一見鍾情)
at first glance: 第一次見到時我(覺得/以為)...
例: I know he is going to be some body at my first glance. 我第一眼就看出他將來會是一號人物
Still have questions? Get your answers by asking now.