請問”公務員”的英文怎麼說?

請問"公務員"的英文要怎麼說?用哪個辭語較洽當?

6 Answers

Rating
  • 2 decades ago
    Favorite Answer

    正確的說法應該是government employee

    official有官員之意,govenrment employee的層面比較廣,所有吃公家飯的都是。

  • 李維
    Lv 6
    2 decades ago

    還有【officeholder】

  • 2 decades ago

    civil servant 我記得是比較常用的說法吧

    civil 市民的 公眾的

    servant 僕人

    也就是公僕 公務員囉~

  • Anonymous
    2 decades ago

    official....比較適合

    a:1.官員、公務上的

    2.官方的、法定的、正式的

    3.擺官架子的、講究形式的

    n:1.官員、公務員

    2.高層職員、幹事

    officer

    n:1.軍官

    2.公務員、官員、幹事、高級職員

    3.警官、警察

    4.高級船員、船長

    vt:1.給...配備軍官(或高級船員)

    2.指揮、統率

    Source(s): Dr. eye
  • How do you think about the answers? You can sign in to vote the answer.
  • 2 decades ago

    a public servant

    a public official

    an office holder

    an office\official

    public 意思是公眾的 公共的 公用的(尤指由中央或地方政府提供的)公共事務等

    所以套上這個字 會比較清楚吧

    Source(s): myself and 電子辭典
  • 2 decades ago

    用 Official比較適合........................

Still have questions? Get your answers by asking now.