Anonymous
Anonymous asked in 社會與文化語言 · 2 decades ago

不定詞「to V」的用法

1. This is a dinner to remember.

2. You are my bride to be.

請試翻譯(解析)此兩句子,謝謝^^

1 Answer

Rating
  • Anonymous
    2 decades ago
    Favorite Answer

    1. This is a dinner (to remember).

    括弧中的不定詞在此做為形容詞,修飾dinner。

    字典沒查到相似句,不過我想應該是指:

    這是值得記住的一餐(即這一餐很美味)。

    【oxford】

    be中的解釋有--

    xx-to-be (複合詞): future

    his bride-to-be, ie his future bride

    2. You are my bride-to-be.

    句中的bride-to-be為複合名詞,在此句中作用是當主詞補語。

    翻譯:你將會是我的新娘。

    2005-12-15 14:07:28 補充:

    我是這則最佳解答的回答者本人,eleven。

    敬告各位知識+使用者,

    勿再未經同意,

    任意轉貼本人的回答,

    否則,

    請小心吃上官司!

    請自重!!

    Source(s): 牛津字典
Still have questions? Get your answers by asking now.