William asked in 藝術與人文詩詞與文學 · 2 decades ago

關於一首英詩:Dover Beach

有一首英文詩想請教各位的主觀意見,詩名是Dover Beach,作者不知道是誰?想請教各位它的中心思想為何?還有它的中文意思?看了會讓人霧煞煞..只知道好像是在講跟英吉利海峽有關的..

Dover Beach

The sea is calm tonight,

The tide is full, the moon lies fair

Upon the stairs;--on the French coast the light

Gleams and is gone; the cliffs of England stand,

Glimmering and vast, out in the tranquil bay.

Come to the window, sweet is the night-air!

Only, from the long line of spray

Where the sea meets the moon-blanched land,

Listen! you hear the grating roar

Of pebbles which the wave draw back, and fling,

At their return, up the high strand,

Begin, and cease, and then again the begin,

With tremulous cadence slow, and bring

The eternal note of sadness in.

Sophocles long ago

Heard it on the Aegean, and it brought

Into his mind the turbid ebb and flow

Of human misery; we

Find also in the sound a thought,

Hearing it by this distant northern sea.

The sea of Faith

Was once, too, at the full, and round earth's shore

Lay like the folds of a bright girdle furled.

But now I only hear

Its melancyholy, long, withdrawing roar,

Retreating, to the breath

Of the night-wind, down the vast edges drear

And naked shingles of the world.

Ah, love, let us be true

To one another! for the world, which seems

To lie before us like a land of dreams,

So various, so beautiful, so new,

Hath really neither joy, nor love, nor light,

Nor certitude, nor peace, nor help for pain;

And we are here as on a darkling plain

Swept with confused alarms of struggle and flight,

Where ignorant armies clash by night.

Update:

最好還有這首詩的中文意思,這樣就能更容易明瞭^^

1 Answer

Rating
  • Anonymous
    2 decades ago
    Favorite Answer

    經文:約翰福音十七章17-19節;馬太福音二十八章18-20節

     

    前言

    1999年12月31日晚上,正當大家慶賀迎接2000年的來到,我正在家裡看電視倒數計時的轉播,當我看到澳洲雪梨橋上施放煙火,壯觀的景況讓我想到這世上的光景。

    英國詩人有一首Dover Beach (多佛海灘),作者安諾德描述當時因著產業革命的提昇,物質生活也提昇了,但人心道德信仰卻日漸衰退,他比喻此為信仰海在退潮,雖然表面佈滿美麗、幻想、希望,同時也滿載著痛苦、悲傷及失望。

    現代科技雖已使物質生活的提昇遠遠超過三、四十年前,但道德水準下降、社會風氣的敗壞也越愈來愈嚴重,尤其是去年總統選戰開始,許多事情方興未艾,候選人彼此互揭瘡疤,許多見不得人的事都被搬到檯面,令人痛心。

    身處這樣的時代,作為神兒女的我們應當如何行?從耶穌受難前夕的禱告(分離的禱告),能了解 神對衪兒女的期望。

     

    耶穌“分離的禱告”

    主耶穌先求天父榮耀他(約翰福音十七章1-5節)

    在耶穌被逮捕、受死、審判、被釘在十字架前,耶穌知道祂即將完成拯救世人的工作,並知道將來必坐在權能父神的右邊。神子所祈求的是,將榮耀賜給祂同時也榮耀父神,而這榮耀是在未有世界以先就享有的。

    耶穌轉而為門徒禱告(約翰福音十七章11節)

    「從今以後,我不在世上,他們卻在世上,我往你那裡去。聖父阿,求你因你所賜給我的名保守他們,叫他們合而為一,像我們一樣。」

    耶穌為門徒禱告很重要的一件事情,就是合而為一。門徒跟隨耶穌三年中,以聖靈的能力幫助、憐憫、眷顧許多人,其中有痛苦的人,艱難的人;除了醫治罪人、婦女、孩童、撒瑪利亞人外,並以慈愛的言語激勵拯救眾人。而今人子將離開,求父神繼續保護他們,使他們在神的愛中互相合而為一。

    耶穌求父用真理使他們(門徒)成聖(約翰福音十七章17節)。

    保守我們脫離那惡者-魔鬼-的攻擊,因為耶穌知道人在世上會面臨許多挑戰與諸般的逼迫,所以祈求父神保守我們,不叫我們遇見試探,救我們脫離兇惡(參閱主禱文)。

    為什麼要成聖?成聖的意義在那裡?

     

    真理、成聖、得自由

    摩西五經、出埃及記中,摩西帶領以色列人脫離埃及的統治得以自由,釋放、安然的敬畏神,這拯救的工作就是分別為聖。 神又揀選祂的僕人,包括摩西、先知、君王及屬神的僕人。十七章19節「我為他們(門徒)的緣故,自己分別為聖。」耶穌謙卑降世為人,來到世上揀選神的兒女,完成救贖的工作,乃是因人的緣故。「凡我所吩咐你們的,都教訓他們遵守。我就常與你們同在,直到世界的末了。」

    神所揀選的兒女,就像是世上的牧羊人,必須效法耶穌的行徑。當撒瑪利亞的婦人買食物回來的時候,耶穌就說「我的食物就是遵行那差我來的人,完成祂的工」。神的道就是真理,效法耶穌過聖潔的生活分別為聖,生命得以成長,靈命得以自由。

    神國的真理也非常明確的指示給祂的門徒;祂的道就是真理。箴言說到敬畏耶和華是智慧的開端,生命的泉源。敬畏 神得以過敬虔的生活,遠離惡勢,所以基督徒最重要的就是深根建造,向上結果。尤其是現代社會充滿物質的追求,許多人為了追求世上的名利、權勢,喪失了人生的目標與方向,成為屬世的奴僕。

    聖經上說要專心遵行 神的道,這提醒我們,人若賺得全世界,賠上自己的生命有什麼益處?耶穌說「凡為我喪失生命的,必得永遠的生命。」屬世的生命與永生的生命是對比的,物質生命往往令人走上崎途。

    因此讀 神的話語是何等重要,這是靈命成長最重要的方法,亦是傳講福音最有利的利器。若以觀光客和探險家來比喻,我們希望讀聖經像是個探險家,能在其中發現無限的寶藏,不斷的成長,成為合 神心意的人。

     

    聖徒的福音使命

    馬太福音二十八章18-20節,門徒在世上的使命就是救贖拯救軟弱的罪人,重點就是要效法耶穌基督,以祂為榜樣,傳講福音的重要性。「我就是道路、真理、生命,若不藉著我沒人可以到父那裡去。」我們要認識耶穌並將祂的慈愛恩典傳給世人。耶穌救恩不但可以改變人心,並可解決根本問題,只有回到耶穌面前,因著信、望、愛,世界就充滿平安的溫暖,每一個人過聖潔的生活,就不會有戰爭、忌妒、紛爭及破壞人與人之間的關係,所以傳福音是最重要的使命。

    傳福音有二種,一種是口傳(Peach by Words),就是傳講生命之道,以現代人的話語分享神的話。第二種就是彼此相愛,活出成聖的生活(Life Style Eventually),以生命見證傳講福音。要教會復興一定要傳福音,傳福音的教會一定是一個復興的教會。

    耶穌降生在世界上,這是最明顯的證據,顯明神與我們同在。如馬太福音一章21-23節所記載:「這一切的事成就,是要應驗主藉先知所說的話,說:『必有童女,懷孕生子,人要稱祂的名為以馬內利』」(以馬內利闡述出來就是神與我們同在。)

    耶穌三年帶領門徒,與他們傳講福音,離開時也應許「我與你們同在至世界末了」。

    我們孤單嗎?傳福音會不會遇到困難?生活有沒有挫折?盼望我們靠著上帝的權柄,話語得勝有餘,過成聖的生活,以上帝的話語為依歸,同心合一努力傳講福音,直到祂來。

     

    ↙重點:→英國詩人有一首Dover Beach (多佛海灘),作者安諾德描述當時因著產業革命的提昇,物質生活也提昇了,但人心道德信仰卻日漸衰退,他比喻此為信仰海在退潮,雖然表面佈滿美麗、幻想、希望,同時也滿載著痛苦、悲傷及失望。

Still have questions? Get your answers by asking now.