1. Home >
  2. Society & Culture >
  3. Languages >
  4. Undecided Question
opiate_aura opiate_a...
Member since:
June 06, 2008
Total points:
830 (Level 2)

Undecided Question

Show me another »

Translation help! (English to Hebrew.)?

I am interested in getting a tattoo of the symbol/word for "Faith" in Hebrew & would greatly appriciate an accurate translation. Also, if you could translate the words: grace, hope, love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness, gentleness, and self-control. And also "Jesus" or "Yahweh". Thanks so much for your time! God bless.
  • 1 year ago
  • (Tiebreaker)

Answers (2)

  • Answerer 1

    You get a tattoo in a language you don't know at your own risk.

    faith -- אמונה -- emuna
    grace -- חן -- chen (not sure if this is the Christian theological concept, though)
    hope -- תקווה -- tikva
    love -- אהבה -- ahava
    joy -- שמחה -- simcha (or ששון -- sason)
    peace -- שלום -- shalom
    patience -- סבלנות -- savlanut
    kindness -- חסד -- chesed
    goodness -- טוב -- tuv
    faithfulness -- נאמנות -- ne'emanut
    gentleness -- עדינות -- adinut
    self control -- שליטה עצמית -- shlita atsmit
    Jesus -- ישו -- yeshu (as it's normally said by most Hebrew speakers), believers often say ישוע -- yeshua

    As far as the thing about the curse, some religious Jews have retroactively (somewhat facetiously) interpreted the form Yeshu as an initialism of yimach shmo vezichro -- 'may his name and memory be erased', but this is after the fact and in fact Yeshu is just a short form of Yeshua (like Josh is of Joshua). Yeshua itself is a shortened form of Yehoshua, which is in fact 'Joshua'. I guess that believers like the form Yeshua because it's more obviously related to the root for 'salvation'.

    As for the Tetragrammaton, I guess I'm still too superstitious to write it out.
    • 1 year ago
  • Answerer 2

    ok don't thake the one Joe B gave you for Jesus! I know in Israel it's pretty common to say "Yeshu" and many Israelis don't do it intentionally, but actually, it is a curse! It means something like "may his name be wiped out". His real name was Yeshua, which means salvation or God saves. He gave you the right word in English transliteration but not in Hebrew so be careful.

    Did you pray about having a tattoo? I don't want to sound legalistic but maybe that's not the way God wants us to express our love for him... there are many better ways. In the book of revelation it says that we are "tatooed" by God :-) so to speak, isn't that enough?

    Rev 22:4 They will see his face, and his name will be on their foreheads.
    • 1 year ago

None of these answers doing it for you?

Sometimes none of the answers get it just right. If so, pick "No Best Answer". Voters DO NOT get any points for voting on the No Best Answer.

Answers International

Yahoo! does not evaluate or guarantee the accuracy of any Yahoo! Answers content. Click here for the Full Disclaimer.

Help us improve Yahoo! Answers. Send Feedback