1. Home >
  2. Society & Culture >
  3. Religion & Spirituality >
  4. Resolved Question
djmantx djmantx
A Top Contributor is someone who is knowledgeable in a particular category.
Member since:
April 25, 2006
Total points:
87055 (Level 7)
Badge Image:
A Top Contributor is someone who is knowledgeable in a particular category.
Contributing In:
Religion & Spirituality

Resolved Question

Show me another »

Muslisms, Is all you truly have is Muahmmeds word?

A prophet can bear record of himself. the Qu'ran reveals Muhammed Muahammed reveals the Qu'ran...We are not sure if Jesus is the Christ or Messiah...he can only be confirmed by the Qu'ran 600 years after the fact. We do not know if the Quran call all previous scriptue devine revelation or corrupt? All we really know is Jesus is not God because Muahhmed said so and there is no tritnity becuase Muhammed said so. and all previous scriputre and prophets words are corrupt and cant be trusted because Muhmmed said so///thier in effect is no word of God prior ot Muahmmed and there will be no word of God after Muhammed...therefore Muahmmed speaks for God and all the prophets now and forever....Is this the whole of the Muslim religion?
  • 3 years ago

Additional Details

dirtyphoenix..feel free to share I ahve read some of the Qu'ran and have asked many questions so far this is the best I can find agreement on. If I missed anything please feel free to share it with me.

3 years ago

DBznut: or anyone if I have the wrong idea or anything else anyone woould care to help me to understand please feel free to help me out here.

3 years ago

Fagies is it just me or didnt Muhammed bring you the Qu'ran? Therfore all the word of God only comes for Muhammed none before him none after him?

3 years ago

Zahran Again the Qu'ran was brought by one man (Muhammed) and God can only bring scripture through him as all aceripture prior to hism is corrupt and no scripture or prophet can bring anyhting after him....thus the same problem everything you have form Allah is directly through Muhammed with no verification of anyone else nor God. God can only speak through Muahmmed...doesnt that sort of limit Allahs powers his whole entirety of his word is only through Muahmmed and he is only anounced by himself? Allah is the same God of Abraham Right? This is the same God of Abraham isnt it? he had many prophets before and all were anounced never bearing record of themselves before right? even Christ did not bear record of himself...What made this God change his method of opperation. he always before said a amn bearing record of himself was a liar why did he cahnge his mind and decide everything he has to say has to filter through Muhammed?

3 years ago

Unforgotten while I fnd it impressive tha allah can write and send messages in Arabic...I'm less impressed than you that this is a miracle of God...As my god can send his word to all people in all the owrld in every language..Your idead that the Qu'ran is not corrupt is definitely in much debate...but not an arguement I care to get into now. the fact remains That your God says he is my god and my God says a man bearing record of himself is a liar...This alone proves the Qu'ran not my God and if Allah says he is then the Qu'ran easily must be wrong to put it polite.

3 years ago

Readkoran...If it is your contention that Muhammed or the Qu'ran is in agreement with the Torah...You seriously need to read it again. There is no agreement. No man bears record of himself all scripture and prophets are revealed by God. The torah is called corrupt and could not be in agreement wiht the Qu'ran unless the Qu'ran is also corrupt...You have but to read any previous scripture to find they are by no means in agreement and is the reason Muslims call previous scripture corrupt...I could show so many difference begining with the story of Issac and i agree that Muhammed did not know scripture but he did not convince Jews and Chrisitans of which I am one and have no trouble finding his mistakes....Your idea that Muhammed was somehow perfect truly borders on worship and I believe that no man should be worshiped according to your religion. I do know that Christ is perfect and worthy of worship but believe that to be considered wrong by the Qu'ran.

3 years ago

Santuary: Do Muslims really believe that Prince Charles and Scientist are really seeking the truth of the world from the Qu'ran? Thats truly sounds like a bad commercial and I'm not buying the product...Charles is not Muslim. Scientist are not converting to Islam fella this is more Muslim propaganda that only those with weak minds would believe or repeat. God revealed ot muahmmed that all prophet before his words were corrupted and there would be no prophet after him therfore the word of God only flows through this dead prophet and now with Muahmmed dead i supose there is no mediator and God must now shut up...Teh fact is God has spoken through many prophets and is not dependent on any one man never was never will be. If God has only Muhammed to depend on he is indeed a weak god don't you think? Especially now with Muhammed being dead should the Qu'ran become corrupt how would you know? There is none to tell you. God cant he only speaks through Muahmmed. The religion makes no sense.

3 years ago

JDJ34 by JDJ34
Member since:
October 31, 2006
Total points:
1694 (Level 3)

Best Answer - Chosen by Asker

Excellent question and I agree with every word you say. Muslims only have Muhammad's word for it. Muhammad didnt even have a relationship with God because he says the Angel Gabriel spoke with him.

If you notice in the Bible that Moses walked with God and knew God Face to Face and when Moses spoke with God, his face shined brightly. Jesus knows God inside out and His face too did shine because He is God. Moses as did Jesus also performed miracles to prove that God was with them.

Muhammad only spoke with the Angel Gabriel and couldnt even prove to his people that God was with him through the performance of any miracles saying "Im just a man". He couldnt honestly say he was a man of God because he really was a man of Satan with an acestory of idol worship.

If the Koran is really God's word then God would have revealed atleast some part of it directly to Muhammad like he did with Moses.

Mohammad single handedly , with the inspiration of Satan has deceived all Muslims.
  • 3 years ago
Asker's Rating:
5 out of 5
Asker's Comment:
God has always taught no prophet bears record of himself...If Allah and God are the same shouldn't Allah know this principle?
You are so full of crap and so is the moron you chose for your so called best answer.

Report Abuse

Other Answers (11)

  • booh by booh
    Member since:
    December 16, 2006
    Total points:
    1790 (Level 3)
    Yes it is. It's all about worshipping Mohammad
    • 3 years ago
  • devora k by devora k
    Member since:
    September 26, 2006
    Total points:
    30116 (Level 7)
    You got it I would want more though than one person's witness
    • 3 years ago
  • Dirty by Dirty
    Member since:
    November 28, 2006
    Total points:
    7722 (Level 5)
    Is this the whole of the Muslim religion? nope.


    According to Islam(Quran) God sent around 124000 prophets to 'here'. 5 of them are\were more important and did more which islam calls them 'o-lol-azm'.(all prophets were grate and did many stuff. but these five did a little more).
    these 5 prophets are Mosis-Isaiah(don't know how it exactly spells)Noah-Ibrahim-Mohammad(pbuh-for all of them).
    Muhammed(pbuh) said that Jesus is not God or the son of god or any of those. but he is a prophet and a messenger of God.
    Quran does not call them 'corrupt' from what i know, but maybe ''unfinished''.
    I'm sure that Jesus is not God or son of God cause according to my religion God has no son.

    Muhammad is 'one' of the prophets who speaks for God, but said a lot from God.
    • 3 years ago
  • DBznut by DBznut
    Member since:
    October 21, 2006
    Total points:
    939 (Level 2)
  • hora by hora
    Member since:
    June 15, 2006
    Total points:
    1705 (Level 3)
  • fagies by fagies
    Member since:
    September 14, 2006
    Total points:
    3416 (Level 4)
    Nope.
    The Qur'an is the major source.
    Supported by Muhammad action and saying( Sunnah )
    • 3 years ago
  • Zahran by Zahran
    Member since:
    October 31, 2006
    Total points:
    755 (Level 2)
    our main source is Quran .... gods words ... which were protected by god from being corrupt as he said in Quran
    then al sonnah ... coming from mohamed (s) ....
    • 3 years ago
  • The Unforgettable by The Unforgettable
    Member since:
    January 15, 2006
    Total points:
    384 (Level 2)
    Please read this if you really need to know or believe and if you asked this question just to prove your point then dont disturb yourself going through it. But please if you read it i need to see your comments on it.

    Every Prophet is given a miracle — a sign. The miracle of the Prophet of Islam is the Qur’an. The Prophethood of Muhammad, on whom be peace, was to be valid until the Last Day. It was imperative, therefore, that his miracle also be one which would last for all time. The Qur’an was, therefore, assigned to the Prophet as his everlasting miracle.

    The Prophet’s opponents demanded miracles, such as those performed by previous prophets, but the Qur’an stated clearly that such miracles would not be forthcoming. (17:59) The Qur’an even had this to say to the Prophet:

    If you find their aversion hard to bear (and would like to show
    them a miracle), seek if you can a burrow in the earth or ladder
    to the sky by which you may bring them a sign. Had God pleased,
    He would have given them guidance, one and all. Do not be
    ignorant then. (6:35)

    Instead, the revealed Book of God was made into the Prophet’s miracle:

    They ask: ‘Why has no sign been given him by his Lord?’
    Say: ‘Signs are in the hands of God. My mission is only to give
    plain warning.’ Is it not enough for them that We have revealed
    to you the Book which is recited to them? Surely in this there
    is a blessing and an admonition to true believers.
    (Qur’an, 29:50-51)

    There are many different aspects of the Qur’an’s miraculous nature. Here we are going to concentrate on just three:

    The language of the Qur’an — Arabic — has, unlike other international languages, remained a living form of communication over the ages.
    The Qur’an is unique among divine scriptures in that its text has remained intact in the original form.
    The Qur’an challenged its doubters to produce a book like it. No one has been able to take up this challenge, and produce anything comparable to the Book of God.
    The languages in which all the ancient scriptures were revealed have been locked in the archives of history. The only exception is Arabic, the language of the Qur’an, which is still current in the world today. Millions of people still speak and write the language in which the Qur’an was revealed nearly 1500 years ago. This provides stunning proof of the miraculous nature of the Qur’an, for there is no other book in history which has been able to make such an impact on its language; no other book has molded a whole language according to its own style, and maintained it in that form over the centuries.

    Take the Injil known as the New Testament, of which the oldest existing copy is in Greek and not Aramaic, the language which Jesus is thought to have spoken. That means that we possess only a translated account of what the Prophet Jesus said and did; and that too, in ancient Greek, which is considerably different from the modern language. By the end of the 19th century the Greek language had changed so much that the meaning of at least 550 words in the New Testament — about 12% of the entire text — was not known. At that time a German expert, Adolf Deissman, discovered some ancient scrolls in Egypt. From them it emerged that biblical Greek was in fact a colloquial version of classical Greek. This language was spoken in Palestine during the first century ad. Deissman was able to attach meanings to some of the unknown words, but there are another fifty words whose meanings are still unknown. (The Gospels and the Jesus of History, by Xavier Leon-Dufour S.J.) Ernest Renan (1823-s1894) carried out extensive research on Semitic languages. He wrote a book on their vocabularies, in which he had this to say about the Arabic language:

    “The Arabic language is the most astonishing event of human history. Unknown during the classical period, it suddenly emerged as a complete language. After this, it did not undergo any noticeable changes, so one cannot define for it an early or a late stage. It is just the same today as it was when it first appeared."

    In acknowledging this ‘astonishing event of human history’ Renan, a French orientalist, is in fact acknowledging the miraculous nature of the Qur’an. It was the Qur’an’s phenomenal literary style which preserved the Arabic language from alteration, such as other languages have undergone. The Christian Jurgi Zaydan (1861-1914) is one of the scholars to have recognized this fact. In a book on Arabic literature he writes:

    “No religious book has had such an impact on the language in which it was written as the Qur’an has had on Arabic literature."

    World languages have changed so much throughout the ages that no expert in any modern language is able to understand its ancient form without the aid of a dictionary. There have been two main causes of language alteration — upheavals in the social order of a nation and the development of a language’s literature. Over the centuries these factors have been at work in Arabic, just as in other languages. The difference is that they have not been able to change the structure of the Arabic language. The Arabic that is spoken today is the same as that which was current in Mecca when the Qur’an was revealed. Homer’s Iliad (850 BC), Tulsi Das’ Ramayan (1623 AD), and the dramas of Shakespeare (1564-1616), are considered literary masterpieces of their respective languages. They have been read and, in the case of the Ramayan and Shakespeare’s plays, performed continuously from the time of their compilation until the present day. But neither their literary worth nor their form has been able to prevent the languages in which they were written from being altered. The Greek of Homer, the Sanskrit of Tulsi Das and even the English of Shakespeare, are now classical rather than modern languages. The Qur’an is the only book to have molded a language and maintained it in that same form over the ages. There have been various intellectual and political upheavals in Arab countries, but the Arabic language has remained as it was when the Qur’an was revealed. No change in the Arab social order has been able to alter in any way the Arabic tongue. This fact is a clear indication that the Qur’an came from a supernatural source. One does not have to look any further than the history of the last 1500 years to see the miraculous nature of the Book revealed to the Prophet Mohammad.


    Social Upheavals
    The example of Latin shows how social upheavals affect languages. Though in latter days Italy became the center of Latin, it was not originally a product of that country. Around the 12th century BC, during the Iron Age, many central European tribes spread out into surrounding regions. Some of them, especially the Alpine tribes, entered Italy and settled in and around Rome. Their own language mixed with the language of Rome, and that was how Latin was formed. In the third century BC Lubus Andronicus translated some Greek tales and dramas into Latin, thus making it a literary language. The Roman Empire was established in the first century BC, and Latin became the official language. The strength of Latin was even further reinforced by the spread of Christianity. With the support of religious and political institutions, and backed by social and economic forces, Latin continued to spread until eventually it came to cover almost the whole of ancient Europe. At the time of St. Augustine, Latin was at its peak, and right up to the Middle Ages it was considered the main international language.

    The 8th century ad was an age of Muslim conquest. The Romans were forced to take refuge in Constantinople, which became the capital of the eastern half of the Empire, until in 1453 the Turks took Constantinople and banished the Romans from this, their last stronghold. The decline of the Roman Empire enabled various local languages to flourish, notably French, Italian, Spanish and Portuguese. Latin had a strong influence on all of them, being the language from which they were all derived, but itself survived only as the official language of the Roman Catholic Church. No longer a living tongue, it was ultimately only of historical interest, although it did continue to provide the linguistic bases for technical, legal and scientific terms. Without a good grasp of Latin, for instance, one cannot read Newton’s Principia in the original.

    Every classical language followed much the same pattern, changing along with social circumstances until, eventually, the original language gave way to another, completely changed one. Ethnic integration, political revolutions, and cultural clashes have always left a deep imprint on the languages of the affected peoples. These factors have been at work on the Arabic language over the last 1500 years, but amazingly it has remained intact. This extraordinary resilience of the Arabic language is entirely due to the miraculous spell the Qur’an has cast on it.

    After the coming of Islam, Arabs settled in many parts of Africa and Asia where other languages besides Arabic were spoken. Their intermingling with other races, however, did not have any effect on the Arabs’ language, which remained in its original state. There are also instances of other peoples changing over to Arabic, such as the Jewish tribes who left Syria in 70 A.D. and settled in Medina where, having come in contact with the Arabic-speaking ‘Amaliqa tribe, they adopted Arabic as their language, although the Arabic they spoke was different from common Arabic, retaining a strong Hebrew influence.

    In the very first century after the revelation of the Qur’an, Arabic was exposed to the sort of forces which cause a language to alter radically. This was when Islam spread among various Arab tribes, who began to congregate in major Muslim cities. Intonation and accent varied from tribe to tribe. So much so that Abu ‘Amr ibn al-ula was moved to remark that the ‘Himyar tribe do not speak our language; their vocabulary is quite different from ours.’ ‘Umar ibn Khattab once brought before the Prophet an Arab whom he had heard reciting the Qur’an. The Arab had been pronouncing the words of the Qur’an in such a strange manner that ‘Umar was unable to make out what part of the Book of God he was reading. The Prophet once spoke to a visiting delegation from some Arab tribe in their own dialect. It seemed to ‘Ali as if the Prophet was speaking in a foreign tongue.

    The main reason for this difference was variation in accent. For instance, the Banu Tameem, who lived in the eastern part of Najd, were unable to say the letter ‘j’, and used to pronounce it as ‘y’ instead. The word for mosque (masjid), they used to pronounce ‘masyid’, and instead of ‘shajarat’ (trees), they would say ‘sharat’. ‘Q’ they pronounced as ‘j’, calling a ‘tareeq’ (road) a ‘tareej’, a ‘sadiq’ (friend) a ‘sadij’, ‘qadr’ (value) ‘jadr’ and ‘qasim’ (distributor) ‘jasim’. According to normal linguistic patterns, the coming together of tribes who spoke such varying dialects should have initiated a fresh process of change in the Arabic language, but this was not to be. The supreme eloquence of the language of the Qur’an guarded Arabic from any such transformation. What happened instead has been explained by Dr Ahmad Hasan Zayyat:

    “After the coming of Islam, the Arabic language did not remain the monopoly of one nation. It became the language of all those who entered the faith.”

    Then these Arab Muslims left their native land, conquering territory extending from Kashghar in the east to Gibraltar in the west. Persian, Qibti, Berber, Hebrew, Greek, Latin, Aramaic and Suryani were among the languages spoken by the peoples they came into contact with. Some of these nations were politically and culturally more advanced than the Arabs. Iraq, bastion of an ancient civilization and the cultural center of major tribes, was one of the countries they entered. They mingled with the Iranians, masters of one of the world’s two great empires. The highly advanced Roman civilization and an expanding Christian religion were two of the forces that they clashed with. Among the countries they occupied was Syria, where Phoenician, Ghassanid, Greek, Egyptian and Cana‘anian tribes had left behind outstanding traditions in literature and ethics. Then there was Egypt, the meeting place of oriental and occidental philosophy. These factors were more than enough to transform the Arabic language, as had been the case with other tongues exposed to similar forces. But they were rendered ineffective by the Qur’an, a specimen of such unrivalled literary excellence that no power could weaken the hold of the language in which it had been written.

    With the conquests of Islam, Arabic no longer belonged to one people alone; it became the language of several nations and races. When the ‘Ajamis’ (non-Arabs) of Asia and Africa accepted Islam, they gradually adopted Arabic as their language. Naturally, these new converts were not as proficient in speaking the language as the Arabs of old. Then the Arabs in their turn were affected by the language spoken by their new co-religionists. The deterioration of Arabic was especially evident in large, cosmopolitan cities, where there was more intermingling of races. First it was the rank and file, those who did not pay much attention to the finer points of linguistics, who were affected. But the cultural elite did not remain immune either. A man once came to the court of Ziyad ibn Umayya and lamented. ‘Our fathers have died, leaving small children,‘ with both ‘fathers’ and ‘children’ in the wrong grammatical case. Mistakes of this nature became commonplace, yet the Arabic language remained essentially the same. Shielded by the Qur’an’s supreme eloquence, written Arabic was not corrupted by the degradation of the spoken version. It remained cast in the mould of the Qur’an.

    For proof of the Qur’an’s miraculous nature, one has only to look at all the traumatic experiences that Arabic has been through over the last 1500 years. If it had not been for the protective wing of the Qur’an, the Arabic language would surely have been altered. The unsurpassable model that was established by the Qur’an remained the immutable touchstone of standard Arabic.

    The fall of the Umayyad dynasty in the second century Hijrah posed a great threat to the Arabic language. The Umayyad had been a purely Arab dynasty. Strong supporters of Arab nationalism, they took their promotion of Arabic literature and language almost to the point of partiality. Their capital was situated in Damascus, in the Arab heartland. In their time, both the military and the civil administration were controlled by Arabs. Now the Abbasids took over the reins of power. Since it was Iranian support that had brought the caliphate to the Abbasids, it was inevitable that the Iranians should maintain a strong influence on their administration. This influence led to the capital being moved to Baghdad, on the threshold of Persia. The Abbasids gave the Iranians a free hand in affairs of government, but looked down on the Arabs and their civilization, and made conscious efforts to weaken them, unlike the Umayyad who had always preferred Arabs for high posts. With the wane of pro-Arab favoritism, Iranians, Turks, Syrians, Byzantine and Berber elements were able to gain control over all affairs of society and state. Marriages between Arabs and non-Arabs became commonplace. With the mixing of Aryan and Semitic civilizations, Arabic language and culture faced a new crisis. The grandsons of the emperors and lords of Persia arose to resurrect the civilization of their forefathers.

    These events had a profound effect on the Arabic language. The state that it had reached by the time of the poet Mutanabbi (915-965 AD) is expressed in the following lines:

    “The buildings of Iran excel all others in beauty
    As the season of spring excels all other seasons.
    An Arab youth goes amongst them,
    His face, his hands, his tongue, a stranger in their midst.
    Solomon, they say, used to converse with the jinns.
    But were he to visit the Iranians, he would need a translator.”
    (Diwan al-Mutanabbi)

    It was the Qur’an’s literary greatness alone which kept Arabic from being permanently scarred by these upheavals. The language always returned to its Qur’anic base, like a ship which, after weathering temporary storms on the high seas, returns to the safety of its harbor.

    During the reign of the caliph Mutawakkil (207-247 ah), large numbers of Ajamis—especially Iranians and Turks—entered Arab territory. In 656 the Mongolian warrior Hulaku Khan sacked Baghdad. Later the Islamic empire received a further setback when, in 898, Andalusia fell to the Christians. The Fatimid dynasty, which had held sway in Egypt and Syria, did not last long either: in 923 they were replaced by the Ottoman Turks in large stretches of Arab territory. Now the center of Islamic government moved from Cairo to Constantinople; the official language became Turkish instead of Arabic, which continued to assimilate a number of foreign words and phrases.

    The Arab world spent five hundred and fifty years under the banner of Ajami (non-Arab) kings. Persian, Turkish and Mughal rulers even made attempts to erase all traces of the Arabic language. Arabic libraries were burnt, schools destroyed; scholars of the language found themselves in disgrace. The Ottoman emperors launched an anti-Arabic campaign, fittingly called “Tatreek ‘ul-’Arab” (Turkisation of Arabs) by the well-known reformer Jamaluddin Afghani (1838-97). But no effort was strong enough to inflict any permanent scar on the face of Arabic. Fierce attacks were launched on Arabic language and literature by the Tartars in Bukhara and Baghdad, by the Crusaders in Palestine and Syria, then by other Europeans in Andalusia. According to the history of other languages, these assaults on Arab culture should have been sufficient to eradicate the Arabic language completely. One would have expected Arabic to have followed the path of other languages and merged with other Semitic tongues. Indeed, it would be true to say that if Arabic had not come up against Turkish ignorance and Persian prejudice, it would still be spoken throughout the entire Muslim world today. Its very survival in the Arab world was due solely to the miraculous effect of the Qur’an whose greatness compelled people to remain attached to Arabic. It inspired some Arab scholars — Ibn Manzoor (630-711 ah) and Ibn Khaldun (732-808 ah) being two that spring to mind — to produce, in defiance of the government of the day, works of great literary and academic excellence.

    Napoleon’s entry into Cairo (1798) ushered in the age of the printing press in the Middle East. Education became the order of the day. The Arabic language was invested with new life. Yet the centuries of battering that Arabic had received was bound to leave its mark: instead of pure Arabic, a mixture of Arabic and Turkish had been taken as the official language in Egypt and Syria.

    The situation changed again with the British occupation of Egypt in 1882. They opposed Arabic with all their strength, prescribing compulsory English in schools and eliminating other languages from syllabi. The French did the same in areas over which they had gained control. With the colonial powers forcing their subjects to learn their languages, Arabic lived in the shadow of English and French for over one hundred years. Yet it still remained in its original form.

    Certainly, it assimilated new words — the word “dabbaba” meaning tank, for instance, which had previously been used for a simple battering ram. New styles of writing emerged. If anyone were to write a book about why people adopt Islam today, he might call it. “Limadha aslamna” (Why we accepted Islam), whereas in the old days rhythmical and decorative titles were preferred. Many words were adopted by the Arabic language — the English word “doctor” for example. But such changes were just on the surface. Arabic proper still remained the same as it had been centuries ago, when the Qur’an was revealed.



    Literary Advancement
    Once in a while, writers of outstanding status appear on a language’s literary scene. When this happens, the language in which they write undergoes some change, for their literary masterpieces influence the mode of popular expression. In this way languages are continually passing through progressive evolutionary stages, until eventually they become quite different from their original form. With Arabic this did not happen. At the very outset of Arabic history, the Qur’an set a literary standard that could not be excelled. Arabic maintained the style set for it by the Qur’an. No masterpiece comparable to the Qur’an was destined to be produced after it; so Arabic remained cast in the mould of that divine symphony.

    Take the example of English. In the 7th century AD it was just an ordinary local dialect, not geared to the expression of profound intellectual thought. For another five hundred years this situation continued. The Normans conquered England in 1066 and, when the founding father of the English language — Geoffrey Chaucer — was born around 1340, the official language of their court was still French. Chaucer himself had a command of Latin, French and Italian, besides his native English. This, along with his great gifts of scholarship, enabled him to make English into an academic language. To use Ernest Hauser’s words, he gave the English language a ‘firm boost’ with his Canterbury Tales. Chaucer transformed a dialect into a language, paving the way for fresh progress in times to come.

    For two hundred years English writers and poets followed Chaucer’s guidelines. When William Shakespeare (1558-1625) appeared on the scene, English took another step forward. His dramas and poems set a new literary standard, enabling English to march further forward. The coming of the scientific age two hundred years later had a tremendous impact on every stratum of society. Language now began to follow the dictates of science. Prose became more popular than poetry, factual expression more effective than storytelling. Dozens of poets and writers from Jonathan Swift (1667-1745) to T.S. Eliot (1888-1965) were representative of this trend. They were the makers of the modern age of English literature through which we are now passing.

    The same thing happened with other languages. Writers, or groups of writers, kept on emerging who became more popular than their predecessors. Whenever they appeared, they steered the language on a new course. Eventually every language changed so much that it became impossible for a person to understand the ancient form of his own tongue without the aid of dictionaries and commentaries.

    There is only one exception to this universal trend, and that is Arabic. The claim of the Qur’an, that no one would ever be able to write a book like it, has been borne out to the letter. For further proof of this fact, one need only look at the various attempts to produce a work equal to the Qur’an that have been made over the centuries. All attempts have failed dismally. Musailema ibn Habib, Tulaiha ibn Khuwailid, Nadhr ibn al Harith, Ibn al Rawandi, Abu al Ala al Ma’arri, Ibn al Muqaffa, Al Mutanabbi, and many others, have tried their hand at it, but their efforts, like Musailema’s extraordinary reference to ‘God’s blessing upon pregnant women, extracting from them a sprightly life, from between the stomach and the fetal membrane’ look ridiculous when compared with the literary majesty of the Qur’an.

    But the greatest substantiation of the Qur’an’s claim that no one would be able to write a work like it (17:88) comes from what Ernest Renan has called the ‘linguistic miracle’ of the Arabic language. As with every other language, masters of Arabic — great poets and writers — have appeared over the ages. But, in the 1500 years since the Qur’an was revealed, no one has been able to produce a work that excelled it. Its standard has never been improved upon and Arabic has remained on the course set for it by the Qur’an. The impact that the Qur’an has had on Arabic is like that of a writer who produces a work of unsurpassable literary excellence at the very beginning of a language’s history. After such a figure has made his mark, no lesser writer can change the face of the language. The Qur’an, revealed in the Arabic current at the time was cast in a more elevated literary mould than had ever been seen before or afterwards.

    By making vital additions to traditional modes of expression, the Qur’an opened the way for expansion of the Arabic language. The use of the word ‘one’ (ahad) in the 112th chapter of the Qur’an, entitled ‘Oneness’, is a good example. Previously it had been used in the genitive to express ‘one of us’ for example, or for the ‘first day’ of the week, Saturday or Yaum al Ahad. It was used for general negations, as in ‘Ma Ja’ni ahadun’ — ‘no one came to see me.’ But in using ahad as an attribute of Almighty God, the Qur’an put the word to an entirely novel use. The Qur’an brought many foreign words into Arabic usage, for instance istabraq from Persian, qaswara from Abyssinian, sirat from Greek, ‘yamm’ from Syrian, ghassaq from Turkish, qistas from Latin, ‘malakut’ from Aramaic and ‘kafoor’ from Hindi. The Qur’an tells us (25:60) that the idolaters of Mecca were baffled at the word ‘rahman’. They used to say ‘What is this ‘rahman’? This was because the word was not Arabic; it had been taken from the Sabaean and Hamiri languages. The Christians of Yemen and Abyssinia used to call God ‘rahamnan’. The Meccans considered the word foreign when it appeared in the Qur’an in an Arabic zed form. They enquired what ‘rahman‘ meant, being unaware of its linguistic background. Over one hundred non-Arabic words of this nature were used in the Qur’an, taken from languages as far apart as Persian, Latin, Nabatean, Hebrew, Syrian, Coptic and many others.

    Although the Qur’an was revealed mainly in the language of the Quraysh, words used by other Arab tribes were also included. Abdullah ibn ‘Abbas, a Qurayshi Muslim, was puzzled when the word fatir appeared in the Qur’an. ‘I did not know what the expression ‘Originator of the heavens and the earth’ meant,’ he explained. ‘Then I heard an Arab saying that he had ‘originated’ a well, when he had just started digging it, and I knew what the word ‘fatir’ meant.’ Abu Huraira said that he had never heard the word ‘sikkin’ until he heard it in the chapter, ‘Joseph’, of the Qur’an. ‘We always used to call a knife ‘mudiya’, he said.

    As Jalaluddin Suyuti has pointed out in Al-Itqan, many words were pronounced differently by various Arab tribes. The Qur’an took some of these words, and used them in their most refined literary form. The Quraysh, for instance, used the word a’ata for ‘he gave’, while the Himyaris used to pronounce it ‘anta’. The Qur’an preferred a’ata to anta. Likewise it chose ‘asabi’ rather than shanatir and dhi’b instead of kata. The general trend of preferring Qurayshi forms was sometimes reversed, as in the phrase ‘layalitkum min a’amalikum’ — ‘nothing will be taken away from your actions’ — which was borrowed from the Bani ’Abbas dialect.

    In giving old Arabic words and expressions new depth and beauty, the Qur’an set a standard of literary excellence which no future writer could improve on. It revised certain metaphors, rephrasing them in a more eloquent form than had been heard before. This was how an ancient Arab poet described the impermanence of the world:

    “Even if he enjoys a long period of secure life, every mother’s son will finally be carried aloft in a coffin.”

    The Qur’an put the same idea in the poignantly succinct words: ‘Every soul shall taste death’ (3:185). Killing and plundering presented a major problem in ancient Arabia. Certain phrases had been coined to express the idea that only killing could put an end to killing, and these were considered highly eloquent in pre-Islamic days. ‘To kill some is to give life to the whole,’ one of them went. ‘Kill more, so that there should be less killing,’ and ‘Killing puts an end to killing,’ were some other examples. The Qur’an expressed the idea in these words: ‘In retaliation there is life for you, O men of understanding.’ (2:179).

    In pre-Qur’anic days, poetry held an important place in Arabic, as in other languages of the world. Poetical expression of ideas was given pride of place in the literary arena. The Qur’an, however, left this beaten track, and used prose instead of poetry. This in itself is proof that the Qur’an came from God, for in the 7th century AD who, save God — who knows the future just as He knows the past — could know that prose rather than poetry should be chosen as the medium for divine scripture that was to last for all time. The Qur’an was addressed to future generations, and soon poetry was going to become less important as a mass medium of communication. Rhetorical language was also very much in vogue before the Qur’an, but for the first time in literary history, the Qur’an introduced a factual rather than a rhetorical style. The most famous topics for literary treatment had previously been military and romantic exploits. The Qur’an, on the contrary, featured a much wider spectrum, including matters of ethical, legal, scientific, psychological, economic, political and historic significance within its scope. In ancient times, parables were a popular mode of expression. Here too, the Qur’an trod new ground, adopting a more direct method of saying things. The method of reasoning employed in the Qur’an was also considerably different from that used in pre-Qur’anic times. Whereas purely theoretical, analogical proof was all that the world had known prior to this, the Qur’an introduced empirical, scientific reasoning. And to crown all its achievements, the Qur’an expressed all this in a refined literary style, which proved imperishable in times to come.

    There was an ancient Arab saying that ‘the sweetest poem was the one with the most lies.’ The Qur’an changed this, introducing a new mode of ‘articulate speech’ (55:4) based on verifiable facts rather than on hypothetical fables. Now Arabic followed the Qur’an’s lead. Pre-Islamic Arabic literature was collected and compiled, keeping the preservation and understanding of the language of the Qur’an in mind. Great departments of learning, facilitating understanding of the Qur’an and explaining its orders and prohibitions came into existence. The learning of Arabic grammar, syntax and etymology, Islamic theology and traditions, as well as Qur’anic studies, were all aimed at helping us to understand the message of the Qur’an. Even the subjects of history and geography were originally taken up as part of the Arabs’ attempt to understand and practice the teachings of Qur’an. There is no other example in the history of the world of any single book having such an enormous impact on a people and their language.

    Through its development and improvement of the Arabic language, the Qur’an became a superb literary masterpiece. Anyone who knows Arabic can appreciate the unique quality of the Qur’an’s style as compared to that of any other work of Arabic literature. The Qur’an is written in a divine style vastly superior to anything humans can aspire to. We will close this chapter by relating a story which clearly portrays the difference between the work of God and that of man. It is taken from Sheikh Tantawi’s commentary of the Qur’an, Al-Jawahir fi Tafsir Al-Qur’an Al-Karim.

    ‘On 13 June 1932,’ Tantawi writes, ‘I met an Egyptian writer, Kamil Gilani, who told me an amazing story. One day he was with an American orientalist by the name of Finkle, with whom he enjoyed a deep intellectual relationship. ‘Tell me, are you still among those who consider the Qur’an a miracle?’ whispered Finkle in Gilani’s ear, adding a laugh to indicate his ridicule of such belief. He thought that Muslims could only hold this belief in blind faith. It could not be based on any sound, objective reasoning. Thinking that his blow had really gone home, Finkle was visibly pleased with himself. Seeing his attitude, Gilani too started laughing. ‘Before issuing any pronouncement on the style of the Qur’an,’ he said, ‘we should first have a look and see if we can produce anything comparable to it. Only when we have tried our hand, shall we be able to say conclusively whether humans can produce anything comparable to the Qur’an or not.’

    Gilani then invited Finkle to join him in putting a Qur’anic idea into Arabic words. The idea he chose was: Hell is extremely vast. Finkle agreed, and both men sat down with pen and paper. Between them, they produced about twenty Arabic sentences. ‘Hell is extremely vast,’ ‘Hell is vaster than you can imagine,’ ‘Man’s intellect cannot fathom the vastness of Hell,’ and many examples of this nature, were some of the sentences they produced. They tried until they could think of no other sentence to express this idea. Gilani looked at Finkle triumphantly. ‘Now that we have done our best, we shall be able to see how the Qur’an stands above all works of men,’ he said. ‘What, has the Qur’an expressed this idea more eloquently?’ Finkle enquired. ‘We are like little children compared to the Qur’an,’ Gilani told him. Amazed, Finkle asked what was in the Qur’an. Gilani recited this verse from Surah Qaf: ‘On that Day We will ask Hell: ‘Are you full?’ And Hell will answer: ‘Are there any more?’ (50:30) Finkle was startled on hearing this verse. Amazed at the supreme eloquence of the Qur’an, he openly admitted defeat. ‘You were right, quite right,’ he said, ‘I unreservedly concede defeat.’ ‘For you to acknowledge the truth,’ Gilani replied, ‘is nothing strange, for you are a man of letters, well aware of the importance of style in language.’ This particular orientalist was fluent in English, German, Hebrew and Arabic, and had spent all his life studying the literature of these languages. (Sheikh al-Tantawi al-Jauhari, Al-Jawahir fi Tafseer Al-Qur’an Al-Kareem, Vol. 23, pp. 111-12).


    I think that you trust Microsoft softwares more than any other software and the prove is that more than 99% of you answered this question is using Windows Family.

    Of course most of you update your computers whenever there is an "Express" and the rest will go beyond that and look for "Custom" update. And if you will be honest with yourself you are going to tell me that "all" of you doing that because you are "believing" that this update is for enhance, develop, and upgrade...etc your computer. And you are doing that blindly.

    Just be honest with yourself another time "I know that am asking too much but please try again".

    IMAGINE that Microsoft is published the last version of Windows and they said that this is the last VERSION of Windows and it will solve and met all the problems that you will face. Actually if you are going to follow these instructions then you will live happily their after. I think that you will do so whatever the cost is "blindly".

    It’s given that when you believe in Bible you believe in GOD and that lead us that you believe in GOD says. The Bible was written before Quran and GOD wrote it as an "update" for all the books before it. The final version and update of all God’s books was the Holly Quran.
    If you consider the final version of Microsoft Windows as a miracle, what you are going to consider the Holly Quran which was developed (Windows) by the human being that GOD create?

    I’m not asking you to believe in Quran or be Muslim but all I’m asking you is to respect this Holly Quran the same as we respect your Bible.

    In case that you will not, I’m sorry to tell you that you don’t worth reading both Bible and Quran because you don’t have faith in GOD.

    And for you my friend, if you are going to read Quran in depth then you will be amazed how many things have been mentioned and the human being just created.
    • 3 years ago
  • BeHappy by BeHappy
    Member since:
    July 14, 2006
    Total points:
    8078 (Level 5)
    1. Muhammad (may Allah's blessings and peace be upon him) was raised illiterate, unable to read or write, and remained like that till his death. Among all his people, he was known as being truthful and trustworthy. Before receiving revelation, he had no prior knowledge of Religion or any previously sent Message. He remained like that for his first forty years. Revelation then came to Muhammad with the Koran that we now have between our hands. This Koran mentioned most of the accounts found in the previous scriptures, telling us about these events in the greatest detail as if he witnessed them. These accounts came precisely as they were found in the Torah sent down to Moses and in the Gospel sent down to Jesus. Neither the Jews or Christians were able to belie him regarding anything that he said.

    2. Muhammad (may Allah's blessings and peace be upon him) also foretold of everything that would occur to him and his community after him, pertaining to victory, the removal of the tyrannical kingdoms of Chosroes [the royal title for the Zoroastrian kings of Persia] and Caesar, and the establishment of the religion of Islam throughout the earth. These events occurred exactly as Muhammad foretold, as if he was reading the future from an open book.

    3. Muhammad (may Allah's blessings and peace be upon him) also brought an Arabic Koran that is the peak of eloquence and clarity. The Koran challenged those eloquent and fluent Arabs of his time, who initially belied him, to bring forth a single chapter like the Koran. The eloquent Arabs of his day were unable to contest this Koran.

    Indeed, till our day, none has ever dared to claim that he has been able to compose words that equal-or even approach-the order, grace, beauty, and splendor of this Glorious Koran.

    4. The life history of this Noble Prophet was a perfect example of being upright, merciful, compassionate, truthful, brave, generous, distant from all evil character, and ascetic in all worldly matters, while striving solely for the reward of the Hereafter. Moreover, in all his actions and dealings, he was ever mindful and fearful of Allah.

    5. Allah instilled great love for Muhammad (may Allah's blessings and peace be upon him) in the hearts of all who believed in and met him. This love reached such a degree that any of his companions would willingly sacrifice his (or her) self, mother or father for him.

    Till today, those who believe in Muhammad honor and love him. Anyone of those who believe in him would ransom his own family and wealth to see him, even if but once.

    6. All of history has not preserved the biography of any person in the manner it has preserved the life of Muhammad, who is the most influential human in history.

    Nor has the entire earth known of anyone whom every morning and evening, and many times thereafter throughout the day, is thought of by those who believe in him. Upon remembering Muhammad, the believers in him will greet him and ask Allah to bless him. They do such with full hearts and true love for him.

    7. Nor has there every been a man on earth whom is still followed in all his doings by those who believe in him.

    Those who believe in Muhammad, sleep in the manner he slept; purify themselves (through ablution and ritual washing) in the manner he purified himself; and adhere to his practice in the way they eat, drink, and clothe themselves.

    Indeed in all aspects of their lives, the believers in Muhammad adhere to the teachings he spread among them and the path that he traveled upon during his life.

    During every generation, from his day till our time, the believers in this Noble Prophet have fully adhered to his teachings. With some, this has reached the degree that they desire to follow and adhere to the Prophet's way in his personal matters regarding which Allah has not sought of them to adhere to in worship. For example, some will only eat those specific foods or only wear those specific garments that the Messenger liked.

    Let alone all that, all those who believe in Muhammad repeat those praises of Allah, special prayers, and invocations that he would say during each of his actions during day and night, like: what he would say when he greeted people, upon entering and leaving the house, entering and leaving the mosque, entering and leaving the bathroom, going to sleep and awaking from sleep, observing the new crescent, observing the new fruit on trees, eating, drinking, dressing, riding, traveling and returning from travel, etc.

    Let alone all that, all those who believe in Muhammad fully perform-even to the minute detail-every act of worship-like prayer, fasting, charity, and pilgrimage-as this Noble Messenger (may Allah's blessings and peace be upon him) taught and as he himself performed.

    All of this allows those who believe in him, to live their lives in all aspects with this Noble Messenger as their example, as if he was standing before them, for them to follow in all their doings.

    8. There has never been nor will there ever be a man anywhere upon this earth who has received such love, respect, honor, and obedience in all matters-small and large alike-as has this Noble Prophet.

    9. Since his day, in every region of the earth and during every period, this Noble Prophet has been followed by individuals from all races, colors and peoples. Many of those who followed him were previously Christians, Jews, pagans, idolaters, or without any religion. Among those who chose to follow him, were those who were known for their sound judgment, wisdom, reflection, and foresight. They chose to follow this Noble Prophet after they witnessed the signs of his truthfulness and the evidences of his miracles. They did not choose to follow Muhammad out of compulsion or coercion or because they had adopted the ways of their fathers and mothers.

    Indeed many of the followers of this Prophet (may Allah's blessings peace be upon him), chose to follow him during the time when Islam was weak, when there were few Muslims, and when there was severe persecution of his followers on earth. Most people who have followed this Prophet (may Allah's blessings and peace be upon him) have done so not to acquire some material benefits. Indeed many of his followers have suffered the greatest forms of harm and persecution as a result of following this Prophet. Despite all this harm and persecution, this did not turn them back from his religion.

    My brethren! All of this clearly indicates to anyone possessing any sense, that this Prophet was truly and really Allah's messenger and that he was not just a man who claimed prophethood or spoke about Allah without knowledge.

    10. With all this, Muhammad came with a great religion in its credal and legal make-up.

    Muhammad described Allah with qualities of complete perfection, and at the same time in a manner that is free of ascribing to Him any imperfection. Neither the philosophers or the wise could ever describe Allah like such. Indeed it is impossible to imagine that any human mind could conceive of an existing being that possesses such complete ability, knowledge, and greatness; Who has subdued the creation; Who has encompassed everything in the universe, small or large; and Who possesses such perfect mercy.

    Nor is it in the ability of any human being to place a perfect law based upon justice, equality, mercy and objectivity for all human activity on earth like the laws that Muhammad brought for all spheres of human activity - like buying and selling, marriage and divorce, renting, testimony, custody, and all other contracts that are necessary to uphold life and civilization on earth.

    11. It is impossible that any person conceive wisdom,, morals, good manners, nobleness of characters as what this honorable Prophet (may Allah's blessings and peace be upon him) brought.

    In a full and complete manner, Muhammad spread a teaching regarding character and manners toward one' parents, relatives, fiends, family, humanity, animals, plants and inanimate objects. It is impossible for the human mind alone to grasp all of that teaching or come with a similar teaching.

    All of that unequivocally indicates that this Messenger did not bring an) of this religion from his own accord, but that it was rather a teaching and inspiration that he received from the One Who created the earth and the high heavens above and created this universe in its miraculous architecture and perfection.

    12. The legal and credal make-up of the religion that the Messenger, Muhammad, (may Allah's blessings and peace be upon him) brought resembles the engineering of the heavens and the earth. All of that indicates that He who created the heavens and the earth is the One Who sent down this great law and upright religion.

    The degree of inimitability of the Divine law that was sent down upon Muhammad is to the same degree of inimitability of the Divine creation of the heavens and earth. For just as humanity cannot create this universe, in the same manner humanity cannot bring forth a law like Allah's law that He sent down upon His servant and messenger Muhammad (may Allah's blessings and peace be upon him).

    Source(s):

    • 3 years ago
  • sanctuary by sanctuar...
    Member since:
    December 14, 2006
    Total points:
    372 (Level 2)
    Well unfortunately Mohammad was the last prophet chosen by God. Every Prophet has his own miracles. Noah who built the ark,lived for a long time.Jonah who was swallowed by a whale and lived there for some time and came out of the stomach of the whale hale and healthy.Abraham,Moses, Jesus, all have miracles of their own. And prophets with books are; Torah-Moses, Zabur-David; Bible- Jesus; Koran- Mohammad.
    Each prophet or their diciples have written their books but Mohammad's miracle was his book because he didn't write it himself but he recited the words of God that was revealed to him through Gabriel the angel.
    God did not deny the other prophets sayings but he indeed rectified the facts that were incorrect.Like the Bible has quite a few modified forms by the christians. The old testament and the new testament.The new one has some information missing.
    The Koran talks about the miracles that the earlier prophets have written in their books.
    The information written in the koran is about the past and the future.That is why Prince Charles has appointed people to find the information given in the koran that actually helps their scientists and philosophers.
    So the moslem religion and their book is very complete and informative for people who want to learn and research more about the hidden truths of life .
    • 3 years ago
  • Palamino by Palamino
    Member since:
    April 07, 2006
    Total points:
    2764 (Level 4)
    Here are a few points that you need to consider.

    - Muslims accept Jesus was a prophet. A prophet of God would not lie nor deliberately deceive people. Although Jesus never explicitly claimed to be God, He gave us many pointers to who He really was, which are in the Bible. I give you just one. Wile He was praying to His Father (John's Gospel), He said, "...the glory I shared with you before the world began..." There are many others and if you research this site under "Divinty of Jesus, you can read them)

    The Qur'an says
    - that if you have difficulty understanding its writings you should consult 'The people of the Book' (Bible).

    -The book came from God.

    -The book will be preserved by God.
    • 3 years ago

Answers International

Yahoo! does not evaluate or guarantee the accuracy of any Yahoo! Answers content. Click here for the Full Disclaimer.

Help us improve Yahoo! Answers. Send Feedback